Английский - русский
Перевод слова Trademark
Вариант перевода Фирменный знак

Примеры в контексте "Trademark - Фирменный знак"

Примеры: Trademark - Фирменный знак
That's the trademark of Blue Moon limos. Это фирменный знак лимузинов "Голубой луны".
Someone, using shotguns, using your husband's trademark, did a Post Office this morning. Кто-то, кто использует дробовики, фирменный знак вашего мужа, ограбил почту сегодня утром.
These caterpillars are kind of my trademark. Эти дебри - мой фирменный знак.
Her trademark is violence. Её фирменный знак - жестокость.
A trademark for what? Фирменный знак для чего?
It's my trademark. Это мой фирменный знак.
They're his trademark. Это его фирменный знак.
It makes the skin keep burning after the face has dried and it's a Monk family trademark. Чтобы кожу жгло после того, как лицо высохнет, и это фирменный знак семьи Монк.
Charles, who pursues Dorothy Stratten's character, wears director Peter Bogdanovich's trademark oversized plastic-framed eyeglasses, perhaps a reference to Bogdanovich's initial guilt and subsequent acceptance of his love for Stratten. Чарльз, который следит за героиней Дороти Страттен, носит фирменный знак Питера Богдановича - небольшие пластмассовые очки - возможно, это связано с зарождающимися чувствами Богдановича и последующим признанием его любви к Дороти.
Chas Cale is something of a legend, with shotguns as his trademark. Чез Кейл что-то вроде легенды, и дробовики - своего рода фирменный знак.
That's my trademark backbeard. Это мой фирменный знак, задняя борода.
My plasterer's trademark that you shall spend all day learning, young man. Мой фирменный знак штукатура, которому ты должен учиться весь день.