Английский - русский
Перевод слова Trademark
Вариант перевода Торговых знаков

Примеры в контексте "Trademark - Торговых знаков"

Примеры: Trademark - Торговых знаков
They also supported efforts to explore the possibility of setting up an ASEAN patent and trademark system. Они также высказались в поддержку усилий по изучению возможности создания системы регистрации патентов и торговых знаков АСЕАН.
Thus, trademark owners or licensees should ensure that a correct variety, or generic, name is noted on the packaging. Поэтому собственникам торговых знаков надлежит следить за тем, чтобы название разновидности или родовое наименование на упаковке было правильным.
The United Nations has endeavoured to ensure that no trademark names are listed in the following. З) Организация Объединенных Наций приняла меры к тому, чтобы ниже не упоминались никакие названия торговых знаков.
The World Intellectual Property Organization is paying particular attention to the implementation of trademark, copyright and patent protection safeguards in electronic commerce. Всемирная организация интеллектуальной собственности обращает особое внимание на вопросы, связанные с осуществлением в области электронной торговли гарантий защиты торговых знаков, авторского права и патентов.
The secretariat reported on about a meeting with representatives of INTA, which was formed by industry to protect trademark holders rights. Секретариат представил информацию о совещании с представителями МАТЗ, которая была сформирована участниками торговли для защиты прав владельцев торговых знаков.
Unless anything to the contrary is stated, all trademarks in the Adolf Riedl GmbH & Co. KG Website are protected by trademark law. Если не оговорено, все торговые марки на интернет-сайте Adolf Riedl GmbH & Co. KG защищены правами на охрану торговых знаков.
But the law's prohibition of resale price maintenance also applies to articles covered by a patent or a trademark. Предусмотренное в законодательстве запрещение в отношении установления цен при перепродаже применяется также в отношении статей, касающихся патентов или торговых знаков.
In February 1992, the World Intellectual Property Organization (WIPO) financed the visit to its headquarters of a Zimbabwean Government computer consultant, to hold discussions on a proposed project for the computerization of the Zimbabwean trademark registry. В феврале 1992 года Всемирная организация интеллектуальной собственности (ВОИС) оплатила поездку в свою штаб-квартиру государственного консультанта по компьютерам из Зимбабве для обсуждения планируемого проекта компьютеризации регистра торговых знаков Зимбабве.
The secretariat reported that the International Trademark Association had informed the secretariat that the protected names of the hybrids should only be used in singular to prevent them from becoming generic. Секретариат сообщил, что Международная ассоциация торговых знаков информировала секретариат о том, что защищаемые наименования гибридов должны использоваться только в единственном числе, с тем чтобы они не могли стать родовыми понятиями.
However, the deletion of dubious entries in the trademark registry are difficult to achieve, and cost a pretty penny. Однако добиться удаления сомнительных записей в реестре торговых знаков трудно, и стоит это дорого.
1996 Visiting lecturer, one-week seminar on "Trademark and patent registration and protection", Los Andes de La Paz Business School. Ведущий практического семинара "Регистрация и защита торговых знаков и патентов" в течение одной недели.
Trademark protection could be used for handicrafts to facilitate the ability of indigenous' peoples to interpret and defend the integrity of their cultures; traditional artists could be encouraged to organize community cooperatives with distinct trademarks for their products. Защита торговых знаков могла бы использоваться в отношении ремесел, с тем чтобы коренные народы могли шире использовать свою культуру и защищать ее целостность.
At the invitation of the US/UK Patent and Trademark Offices, the UN/ECE secretariat contributed to a three-day Conference on the Internet and Intellectual Property Crime held in March, in London. В соответствии с приглашением управлений по делам патентов и торговых знаков США/Соединенного Королевства секретариат ЕЭК ООН принял участие в проведении в марте в Лондоне трехдневной Конференции на тему "Преступность, связанная с Интернетом и интеллектуальной собственностью".
Sun Microsystems had originally licensed Java to Microsoft but later initiated litigation against Microsoft for trademark violation. Sun Microsystems оригинально выдала лицензию компании Майкрософт на эту реализацию Java, но позднее инициировала судебный иск против Майкрософт по причине нарушения торговых знаков.
The United States, in particular, is supporting the development of international agreements extending full trademark protection to domain names. Соединенные Штаты, в частности, выступают в поддержку идеи разработки международных соглашений, распространяющих полновесную защиту режимов торговых знаков на имена доменов.
Cooperation with the audio-visual associations has been quite developed while trademark owners or chemical producers have much less contacts. Если сотрудничество с ассоциациями производителей аудиовизуальной продукции находится на весьма высоком уровне, то контакты с владельцами торговых знаков или производителями химикатов являются менее активными.
The bill says that it does not alter existing substantive trademark or copyright law. Проект не меняет, но дополняет уже существующее законодательство по защите торговых знаков и авторских прав.
Article 10 of the Trademark Law revised at the 24th meeting of the 9th NPC Standing Committee on 27 October 2001 stipulates: Signs having the nature of discrimination against any ethnic group shall not be used as trademarks. В статье 10 Закона о торговых знаках, пересмотренного на 24-м заседании Постоянного комитета ВСНП девятого созыва 27 октября 2001 года, говорится следующее: "Знаки, имеющие дискриминационный характер в отношении какой-либо этнической группы, не должны использоваться в качестве торговых знаков".
Specifically, the use of our trademarks or names in metatag keywords is trademark infringement, and the use of trademarks or names in page text, metatags, and/or hidden text for purposes of gaining higher rankings from search engines is unfair competition. А именно, использование наших торговых знаков или названий в ключевых словах метаэтикеток является контрафакцией торгового знака, а использование торговых знаков или названий в тексте странички, на метаэтикетках и/или в скрытом тексте в целях получения более высокого ранжирования от механизмов поиска относится к недобросовестной конкуренции.
Furthermore, the Trademark Law Treaty of 1994 simplifies and harmonizes procedures for the application for registration of trademarks, changes after registration and renewal. Кроме того, Договор о правовом режиме торговых знаков 1994 года упрощает и оптимизирует порядок регистрации торговых знаков, внесения изменений после регистрации и возобновления действия.
As domain names are not yet fully protected under most trademark regimes, there is scope for misuse by external parties which can dilute the value of the trademark. Поскольку имена доменов пока еще в полной мере не защищаются в рамках большинства режимов торговых знаков, возникает возможность их несанкционированного использования внешними сторонами, что может привести к размыванию ценности торгового знака.
In addition, the concern was expressed that the creation of a security right in a patent or trademark registered in a national patent or trademark registry could be referred to the law of the grantor's location. Кроме того, была выражена озабоченность по поводу того, что вопрос создания обеспечительного права в патенте или торговом знаке, зарегистрированном в национальном реестре патентов или торговых знаков, может быть передан для решения на основании законодательства государства местонахождения праводателя.
In December 1992, WIPO consultants undertook missions to Swaziland to assist in the modernization of the trademark registry of Swaziland and to provide on-the-job training to the staff of the trademark registry, and to Zambia to assist in the modernization of the industrial property office of Zambia. В декабре 1992 года консультанты ВОИС совершили поездки в Свазиленд для содействия модернизации регистра торговых знаков Свазиленда и для подготовки без отрыва от производства сотрудников, занимающихся ведением регистра торговых знаков; кроме того, они посетили Замбию для содействия модернизации управления промышленной собственности Замбии.
From 1978 he also worked part-time as a programmer at Skriptor, a small company which specialized in phonetic similarity searches for trademark names. Начиная с 1978 года, он подрабатывал в небольшой кампании, специализировавшейся на поисках фонетического подобия торговых знаков.
In the past year, more than 1.4 million applications for trademark protection were submitted to the CTMO, almost one third more than in 2010. В прошлом году в СТМО поступило более 1,4 миллиона заявлений об охране торговых знаков, почти на треть больше, чем в 2010.