Английский - русский
Перевод слова Tracing
Вариант перевода Отследить

Примеры в контексте "Tracing - Отследить"

Примеры: Tracing - Отследить
In many cases, these weapons are sufficiently old, and may have passed through such a number of hands, to make tracing their transfer histories unfeasible. Во многих случаях это оружие является достаточно старым и, возможно, прошло через такое количество рук, что отследить всю историю его поставок становится нереальным.
This Article covers a set of qualitative and quantitative data for tracing the development of women's representation in Haiti's political institutions, from which they were excluded for so long. В этой статье сведен воедино комплекс количественных и качественных данных, позволяющих отследить изменения, касающиеся представительства женщин в политических институтах Гаити, к которым они долгое время не имели доступа.
The prompt and efficient cooperation of the Government of Panama allowed the tracing and freezing of bank accounts in Panama, involving persons both on trial and judged, and was based on special cooperation arrangements concluded with Panama. В результате оперативного и действенного сотрудничества со стороны правительства Панамы, в основе которого лежит специальное соглашение о сотрудничестве между Сальвадором и Панамой, удалось отследить и "заморозить" размещенные в Панаме банковские счета, принадлежащие лицам, находящимся под следствием или уже осужденным.
Tracing Zo'or through the portal system would be routine, Major. Будет несложно отследить Зо'ора через систему порталов, майор.
Any luck tracing the call? Вы смогли отследить звонок?
You've tried tracing it? Вы пытались отследить звонок?
Any shot at tracing it? Есть шансы отследить это?
We should be able tracing it. Мы сможем отследить его.
I might by tracing the signal. Я мог бы отследить сигнал.
Eric have any luck tracing that car? Эрику удалось отследить эту машину?
We're working on tracing it. Мы пытаемся его отследить.
No luck tracing the call. Отследить звонок не удалось.
No luck in tracing Kane, then? Не удалось отследить Кейна?
There's got to be a way of tracing them. Наверняка есть способ их отследить.
We're tracing her story. Мы пытаемся отследить её историю.
No luck tracing the emails? И е-мейлы отследить не удалось?
What about tracing the sniper rifle? Мы можем отследить винтовку?
They'll be tracing my number. Он могут отследить мой номер.
That's probably the only way of tracing whoever wanted Gostin dead. Это, вероятно, единственный способ отследить того, кому была нужна смерть Гостина.
My program seizes the phone line of whoever's tracing me... and jams their modem so they can't hang up. Моя программа отслеживает телефонную линию тех, кто пытается меня отследить, а потом создаёт помеху в их модеме.
He contracts clients around the world, anyone interested in hiring a killer without the slightest possibility of it tracing back to them. Если верить Реддингтону, он заключает контракты по всему миру с теми, кто заинтересован в услугах киллера, без малейшей возможности их отследить.
They were able to diagnose the case immediately, to safely treat the patient and to begin to do contact tracing to follow what was going on. Это позволило безопасно лечить пациентку и отследить контакты, чтобы изучить распространение вируса.
Even the authorities often had problems tracing any children that were reported missing. Даже власти и полиция часто имели проблемы в попытках отследить следы детей, которые были объявлены пропавшими.
Okay, please tell me we're tracing this. Ладно, только не говорите мне, что невозможно отследить.
Have NSA throw everything they've got at tracing the call. Пусть АНБ приложит все силы, чтобы отследить звонок.