In 2005, New York introduced incentives to replace its current yellow cabs with electric hybrid vehicles such as the Toyota Prius and Ford Escape Hybrid. |
С 2005 года городские власти ввели стимулы для замены обычных жёлтых такси электрическими гибридными транспортными средствами, такими как Toyota Prius и Ford Escape Hybrid. |
The Toyota Sai, a sister model sharing the same platform and hybrid drivetrain, was launched in Japan in October 2009. |
Toyota SAI, сестра модели той же платформе и гибридной трансмиссии, была запущена в производство в Японии в октябре 2009 года. |
Toyota continued to compete in the rest of the WEC season with a single car, collecting 3 wins including the 6 Hours of Fuji. |
Toyota продолжает принимать участие в оставшейся части сезона WEC с одним автомобилем, собрав 3 победы, в том числе на гонках 6 часов Фудзи. |
FANUC is also the 2nd best performing company in Japan (just behind Nintendo and in front of Canon, Toyota, Honda...). |
FANUC занимает второе место в рейтинге наиболее успешных компаний Японии (сразу после Nintendo и перед фирмами Canon, Toyota, Honda...). |
The Toyota competitor was the Cresta, and there was also the new Honda Inspire in the same segment. |
Конкурентом среди автомобилей Toyota в этом поколении стала Cresta, а также новая Honda Inspire из этого сегмента. |
In 1950, a separate sales company, Toyota Motor Sales Co., was established (which lasted until July 1982). |
В 1950 году была создана отдельная компания по продажам - Toyota Motor Sales Co. (она просуществовала до июля 1982 года). |
It was Toyota's top performance engine until it was replaced by the 1JZ-GTE. |
Это был максимально мощный двигатель Toyota, пока на смену ему не пришел 1JZ-GTE. |
Toyota also began marketing some of its small domestic market cars in the United States under the Scion marque in 2003. |
Кроме того, Toyota начала продавать в США часть автомобилей своего внутреннего рынка под маркой Scion в 2003 году. |
At the same time, owners of cars, whose number of undercarriage begins with J , should not worry, the Toyota Center Baku informed. |
При этом не стоит беспокоиться владельцам машин, чей номер шасси начинается с «J», - сказали в Toyota Center Baku. |
In 1979 TTE moved 11 of the 20 employees from Brussels to Cologne, where the Toyota Allee was created. |
В 1979 году TTE перевели 11 из 20 рабочих из Брюсселя в Кёльн, где была создана Toyota Allee (недоступная ссылка). |
The price was lower than the Toyota 2000GT at 1.48 million yen (US$4,100). |
Цена была ниже, чем на Toyota 2000GT, и составляла ¥1,48 млн. ($4100). |
The Cedric Special was produced between 1963 and 1965 as competition to the Toyota Crown, Isuzu Bellel, Mitsubishi Debonair and Prince Gloria. |
Cedric Special выпускался между 1963 и 1965 годами как конкурент Toyota Crown S40, Isuzu Bellel, Mitsubishi Debonair и Prince Gloria S40. |
He promotes eco-friendly products like the Toyota Prius, Envirolet composting toilets and Begley's Best Household Cleaner. |
Он продвигает такие экологически чистые продукты, как Toyota Prius, биотуалеты Envirolet и Лучшие чистящие средства Бегли. |
The Roadpacer was introduced to compete with large Japanese flagship sedans Toyota Century, Nissan President, Isuzu Statesman de Ville, and the Mitsubishi Debonair. |
Модель Roadpacer появилась для конкуренции с крупными японскими флагманскими седанами, такими как Toyota Century, Nissan President, Isuzu Statesman de Ville и Mitsubishi Debonair. |
The ST165 was not sold in North America before 1988 except for seventy-seven special-edition cars sold to commemorate Toyota's IMSA GTO championship win. |
ST165 не продавалась в Северной Америке до 1988 года, за исключением специального выпуска 77 автомобилей, проданных в честь победы Toyota на чемпионате IMSA GTO. |
This version of the M made its US debut in 1982's Toyota Celica Supra MK2. |
Эта версия двигателей серии М дебютировала в США в 1982 году на автомобилях Toyota Celica Supra MK2. |
Currently Toyota Astra Motor's production is carried out by PT. |
Продукция Toyota Astra Motor Основным направлением бизнеса Astra International является автомобильная промышленность. |
In April 1969 the succeeding Daihatsu Consorte appeared, using the 1.0 engine and the Toyota Publica KP30 body. |
В апреле 1969 года появился преемник, Daihatsu Consorte, имевший 1-литровый двигатель и кузов Toyota Publica KP30. |
The Amphibious Truck "Su-Ki" was a World War II Japanese military vehicle manufactured by the Toyota Motor Co., Ltd. |
Грузовик-амфибия «Су-Ки» - японский военный автомобиль Второй мировой войны, выпускавшиеся заводом Toyota Motor Co., Ltd. |
It is assembled at the Bidadi, Karnataka plant of Toyota Kirloskar Motor Private Limited from imported CKD kits. |
Он собирается на заводе Toyota Motor Kirloskar Private Limited в Бидади (штат Карнатака) из импортных комплектующих. |
The 2007 Crossroads Guitar Festival was held at Toyota Park in Bridgeview, Illinois on July 28, 2007. |
В 2007 году фестиваль был проведён в Toyota Park в городе Бриджвью, штат Иллинойс 28 июля 2007 года. |
However eventually Pirelli decided to use the 2009 Toyota TF109 for their testing with Nick Heidfeld at the wheel. |
Однако в конечном счёте, Pirelli решила использовать для тестирования шин Toyota TF109 образца 2009 года, за руль которой сел Ник Хайдфельд. |
Today, it is positioned above the Lexus line-up, and remains the most luxurious and prestigious model to wear the Toyota badge. |
Сегодня он так же расположен выше автомобилей Lexus, и остается самой роскошной и престижной моделью с шильдиком Toyota. |
In August 1997, the first production laser adaptive cruise control on a Toyota vehicle was introduced on the Celsior model (Japan only). |
В августе 1997 года, первый серийный лазерный адаптивный круиз-контроль на автомобиль Toyota был представлен на версии Celsior (только для Японии). |
Toyota and their drivers, Juha Kankkunen, Didier Auriol and Armin Schwarz, were also stripped of all points in the championships. |
Команду Toyota и её гонщиков, Юха Канккунен, Дидье Ориоль и Армин Шварц лишили всех очков в чемпионате. |