Примеры в контексте "Toyota - Toyota"

Примеры: Toyota - Toyota
TTE was started in London in 1972 when Toyota representatives and Ove Andersson, who won the Monte Carlo Rally in 1971, decided that he should drive a Toyota Celica in the RAC Rally in the autumn of that year. ТТЕ фактически появилась в Лондоне в 1972 году, когда представители Toyota и Уве Андерссон, победитель ралли Монте-Карло в 1971 году, решили, что он должен водить Toyota Celica на ралли Великобритании осенью того же года.
The most popular cars on Pakistani roads are the Suzuki Mehran, Suzuki Cultus, Suzuki Alto, Suzuki Bolan, Daihatsu Coure, Hyundai Santro, Honda Civic, Honda City, Honda Accord, Toyota Corolla, Daihatsu Mira, Nissan Dayz, and Toyota Vitz. Наиболее распространёнными автомобилями на пакистанских дорогах являются Suzuki Mehran, Suzuki khyber, Suzuki Alto, Suzuki Cultus, Daihatsu Coure, Hyundai Santro, Honda Civic, Honda City, Honda Accord, Toyota Corolla и Toyota Vitz.
The Gran Max is available in minivan and pick-up bodystyles and since February 2008 it is exported to Japan where it is sold as the Toyota LiteAce (S402) and also Toyota TownAce as a pickup or minivan. Gran Max был доступен в кузовах минивэн и пикап и с февраля 2008 года он экспортировался в Японию, где продавался как Toyota LiteAce (S402) а также Toyota Town Ace как пикап или минивэн.
The F1 development effort did not have a specific budget or time constraints, and the resulting vehicle did not use existing Toyota platforms or parts. Работа над F1 не имела конкретного бюджета или ограничения времени, в результате чего автомобиль не использовал уже существующие платформы или запчасти автомобилей Toyota.
The Century shares the role of flagship with the Toyota Crown Majesta with almost identical dimensions to the Century but with a more modern approach and appearance that appeals to younger buyers, and both vehicles are exclusive to the Toyota Store dealership network in Japan. Century разделяет роль флагмана с Toyota Crown Majesta с почти идентичными габаритами, но с более современным подходом и внешним видом, который обращен к более молодым покупателям.
Toyota stopped selling the car in the United States in 1997, however the car continued to be sold in Canada, Europe and Japan until 1999, but had no direct replacement. В 1997 году Toyota прекратила продажу автомобиля в США, однако он продолжал продаваться в Канаде, Европе и Японии до 1999 года.
The UAAI badge-engineered cars first introduced in 1989 sold in far fewer numbers than anticipated, but the Holden Commodore, Toyota Camry, and Corolla were all successful when sold under their original nameplates. Ребадженные автомобили от UAAI поначалу продавались плохо, но Commodore, Toyota Camry и Corolla отлично продавались под своими оригинальными именами.
Toyota's monthly sales target for Japan is 1,000 units of the Corolla Axio hybrid and 1,500 units of the Corolla Fielder hybrid. Toyota планирует продать 1000 гибридов Axio и 1500 гибридных универсалов Fielder.
The Verso was revealed at the 2009 Geneva Motor Show in March 2009 as the successor of the Toyota Corolla Verso. Автомобиль Toyota Verso был впервые представлен на автосалоне в Женеве в 2009 году в качестве преемника Toyota Corolla Verso.
The widening approach proved successful for the Australian market, making the Magna a strong competitor against all original competitors envisaged by MMAL, being the Toyota Corona, Holden Camira, Nissan Bluebird, Ford Telstar, plus the larger Holden Commodore. Такой подход оказался удачным для австралийского рынка, делая Magna сильным конкурентом Toyota Corona, Holden Camira, Nissan Bluebird, Ford Telstar.
During his career, Brian Tracy has held over 4500 seminars in different countries for over 500 companies, among which BMW, Bayer, Bank of America, IBM, Ford, Nissan, Toyota, Mobil, Ernst & Young. За свою карьеру Брайан Трейси провел в разных странах свыше 4500 семинаров для более чем 500 компаний, среди которых BMW, Bayer, Bank of America, IBM, Ford, Nissan, Toyota, Mobil, Ernst & Young.
In 2009 major sponsors included Verizon Wireless, Toyota, Anheuser-Busch, American Express, and Carl's Jr., and the team's $113 average ticket price was the highest in the league. В 2009 году основными спонсорами включая Verizon Wireless, Toyota, Anheuser-Busch, American Express и Carl's Jr., средняя цена на билет команды была самой высокой в НБА - $ 113.
Toyota's cooperation with Lotus during the prototype phase can be seen in the AW11, and it owes much to Lotus's sports cars of the 1960s and 1970s. Сотрудничество Toyota с Lotus, на этапе создания прототипа можно проследить с AW11, которая во многом обязана технологиям спортивных автомобилей Lotus 1960-х и 1970-х годов.
In mid 1981, Toyota completely redesigned the Celica Supra as well as the entire Celica lineup for the 1982 model year. В конце 1981 года Toyota полностью обновила Celica Supra, а также весь модельный ряд Celica 1982 года.
Its design (called Daihatsu Mild Hybrid System or DMHS based on Toyota hybrid technology) is quite different from many existing hybrid design where as the gas and electric powered components assembled as one unit. Дизайн автомобиля (называемый Daihatsu как Mild Hybrid System или DMHS основанном на гибридных технологиях Toyota) довольно сильно отличается от многих существующих гибридных конструкций, где газовые и электрические силовые компоненты собраны в единое целое.
We would like to offer to your attention assortment for tuning of pickups: plastic tops, canopies for Mitsubishi l-200 Triton, Ford Ranger, Mazda BT-50, Nissan Navara, Toyota Hilux and Isuzu D-Max pickups. Мы предлагаем Вашему вниманию все для тюнинга пикапов: пластиковые крыши, кунги для Mitsubishi l-200 Triton, Ford Ranger, Mazda BT-50, Nissan Navara, Toyota Hilux, Isuzu и других пикапов.
The output of the SC 300 was 5 horsepower more than the equivalent engine used in the Toyota Supra. Мощность двигателя SC 300 была на пять лошадиных сил больше, чем у эквивалентного двигателя, используемого на Toyota Supra.
Toyota Motor Corp., Nissan Motor Co., Suzuki (through a joint venture with GM), and Honda Motor Co. eventually built assembly plants in the U.S. and Canada in response to the tariff. Toyota, Nissan, Suzuki (через совместное предприятие с GM) и Honda в конце концов, построили сборочные заводы в США и Канаде в ответ на налог.
Colorado/Canyon U.S. sales peaked in 2005 at 163,204 units, surpassing the perennial segment leader, the Ford Ranger, by almost 35% and just 3.3% behind the new best-seller, the Toyota Tacoma. Colorado/ Canyon было продано 163,204 штук в 2005 году в США, что превосходило продажи их конкурента - Ford Ranger - почти на 35 %, а также они ненамного отставали от нового соперника Toyota Tacoma - на 3,3 %.
Also featured in the film are spokespersons for the automakers, such as GM's Dave Barthmuss, a vocal opponent of the film and the EV1, and Bill Reinert from Toyota. Разумеется, включено интервью лиц из автоконцернов, таких как Dave Barthmuss из GM, ярый противник фильма и EV1, и Bill Reinert из Toyota.
After a season in Formula Toyota New Zealand, Hartley moved to Europe, competing in the Eurocup Formula Renault 2.0 and Formula Renault 2.0 Northern European Cup (NEC). После сезона в Formula Toyota New Zealand Хартли отправился в Европу, выступил в Еврокубке Формулы-Рено и Formula Renault Northern European Cup (NEC).
At the half-way mark, the team had notched up 24 points - the same as their total for the 2007 season - and were locked in a fierce battle with Toyota and Renault for 4th in the Constructors' Championship. К середине сезона команда заработала 24 очка (столько же сколько и за весь сезон 2007 года) и сражалась за четвёртое место в кубке конструкторов с Toyota и Renault.
In August 1983, Toyota chairman Eiji Toyoda initiated the F1 project ("Flagship" and "No. 1" vehicle; alternatively called the "Circle-F" project), as a clandestine effort aimed at producing a world-class luxury sedan for international markets. В августе 1983 года Еиджи Тойода, председатель совета Toyota, инициировал проект F1 (Флагман номер один (англ. Flagship No. 1); в качестве альтернативы назывался «Circle-F»), закрытый проект, направленный на создание представительского седана для международного рынка.
The Toyota Corolla received a 4 star ANCAP safety rating for occupant safety and a 3 star rating for pedestrian safety. В ходе краш-теста ANCAP автомобиль Toyota Corolla получил рейтинг в 4 звезды за безопасность пассажиров и водителя, и 3 звезды за безопасность пешеходов.
His first international victory, at the wheel of a Porsche 911, came on the 1969 Monte Carlo Rally, while his last came for Toyota on the 1990 Safari. Его первая международная победа, за рулем Porsche 911, была одержана на Ралли Монте-Карло 1968, последняя за рулем Toyota на Ралли Сафари 1990.