| For example, FCA US, Toyota, and Mercedes-Benz have all configured indoor test track experiences adjacent to their respective vehicle displays. | Так, например, Chrysler, Toyota и Mercedes-Benz создали испытательные дороги, примыкающие к дисплеям соответствующих автомобилей марок. |
| The same year in conjunction with Sumimoto Corporation Avtosamit Joint Venture was established that soon became Toyota Official Representative Agency in Ukraine. | В том же году совместно с Sumimoto Corporation было создано СП «Автосаммит», которое в скором времени стало официальным представительством Toyota в Украине. |
| Toyota also offered special edition Dreamcast units at 160 of its dealers in Japan. | Автомобильная компания Toyota в своих 160 автодилерских центрах продавала специальную версию Dreamcast. |
| Supplying the tire as standard equipment on the Toyota iQ is a major step towards making this a reality. | Первый шаг в достижении этой цели уже сделан: шина ECOPIA - элемент оригинального оборудования автомобиля Toyota iQ. |
| For example, since the end of 2007 the joint venture has supplied cathode electro coats for primers to Toyota plant near Saint-Petersburg. | В частности, с конца 2007 года СП поставляются катафорезные грунтовки для первичной окраски автомобилей Toyota, выпускаемых под Санкт-Петербургом. |
| But at the 2012 Indian Auto Expo, Toyota launched 3.0 L 4×2 Manual and Automatic transmission. | Но на выставке Indian Auto Expo 2012 года Toyota представила модель 4x2 с ручной и автоматической коробкой передач. |
| Between November 1943 and August 1944,198 Su-Ki trucks were produced by the Toyota Motor Co., Ltd. | С ноября 1943 года по август 1944 года завод Toyota Motor Co., Ltd. произвёл 198 грузовых автомобилей Су-Ки. |
| By contrast, Toyota has applied the Corolla nameplate to 11 generations since 1966, which have sold over 40 million through July 2013. | Toyota Corolla (с 1966 по настоящее время) - свыше 40000000 в одиннадцати поколениях по состоянию на июль 2013 года. |
| Zonta was then hired as test driver for the Toyota F1 team in 2003, retaining the position in 2004. | В 2003 году Зонта был нанят в качестве тест-пилота команды Toyota, и остался там в 2004. |
| Bronx-based TATS CRU has made a name for themselves doing legal advertising campaigns for companies such as Coca-Cola, McDonald's, Toyota, and MTV. | Нью-Йоркская команда райтеров TATS CRU прославилась тем, что делала рекламные кампании для таких корпораций, как Cola, McDonalds, Toyota и MTV. |
| His father had been backed by Toyota's arch-rivals Honda through his career. | Его отца, на протяжении всей его карьеры, поддерживали главные конкуренты Toyota - Honda. |
| Ferrari, Brawn and Toyota ran mid field during the session with Force India and STR backmarking. | Ferrari, Brawn и Toyota в течение сессии показывали средние результаты, а Force India и STR замыкали пелетон. |
| This engine is used as the powerplant for the Japanese market-only Toyota Century limousine from 1997 to 2016. | Этот двигатель используется в качестве силовой установки для Toyota Century только на японском рынке с 1997 года. |
| Following this success he moved on the Barber Dodge Pro Series and then to the Toyota Atlantic Championship. | В рамках этой программы Патрик участвует в ВагЬёг Dodge Pro Series, затем переходит в Toyota Atlantic Championship. |
| Brand new vehicles from dealer\'s lots: Audi, BMW, Mercedes-Benz, Lexus, Toyota, Acura, and others. | Новые автомобили под заказ: Audi, BMW, Mercedes-Benz, Lexus, Toyota, Acura и другие. Напрямую с дилерских площадок США по самым низким ценам. |
| A special 136 kW (182 bhp) turbocharged variant called the TTE Turbo (TTE standing for Toyota Team Europe) was available as a dealer-installed package. | Специальный, 182-сильный (136 кВт) вариант с турбонаддувом был назван TTE Turbo (TTE - отсылка к подразделению Toyota Team Europe), и доступен в виде дополнительного дилерского пакета. |
| All Toyota Crown and Nissan Cedric taxis in Hong Kong had the 4-speed column shift until 1999 when automatic transmissions were first offered. | Так, в Гонконге все такси моделей Toyota Crown и Nissan Cedric имели четырёхступенчатую МКП с подрулевым переключателем до перехода на АКП в 1999 году. |
| The BMW (valvetronic), Nissan (VVEL), and Toyota (valvematic) oscillating cam systems act on the intake valves only. | Примерами подобных систем являются Valvetronic (BMW), VVEL (Nissan) и Valvematic (Toyota), в них системы колеблющихся кулачков устанавливаются только на впускных клапанах. |
| Currently the stadium holds the speed skating Winter Annual National Competition, and until 2011 the Toyota Big Air snowboarding contest. | В настоящее время на стадионе проводится Зимнее ежегодное национальное соревнование по конькобежному спорту, а до 2011 Макоманай принимал у себя Toyota Big Air, соревнования по сноуборду. |
| Toyota also referred to its first sports car, the Sports 800, given that both this car and the 86 share a boxer engine layout. | Toyota также ссылается на свой первый спортивный автомобиль, Sports 800, учитывая, что оба этих автомобиля имеют оппозитный двигатель, как широко используемый партнёром по проекту и производителем 86, Subaru. |
| Williams brought in new Toyota engines for 2007, along with a new teammate, Alexander Wurz. | Williams заключила новый контракт на поставку двигателей с Toyota на сезон 2007 года, также у него появился новый напарник Александр Вурц. |
| In 2008, TDP driver Kamui Kobayashi replaced Nakajima at DAMS GP2 and became the Toyota Racing test driver. | В 2008 пилот поддержки Toyota Камуи Кобаяси заменил Накадзиму в DAMS и стал пилотом Toyota Racing. |
| The Courier was manufactured by Toyo Kogyo (Mazda) and imported and sold by Ford Motor Company as a response to the unforeseen popularity of the small Toyota and Nissan/Datsun Pickups. | Курьер собирался Тоуо Kogyo (Mazda), импортировался и продавался Фордом как ответ на ставших популярными пикапами Toyota и Nissan/Datsun. |
| In 2007, automotive website published the first photos captured by RoAnSa Carspy Photography of the development mule of the Robust Pick-Up concept vehicle wearing Toyota Hilux sheetmetal on a Volkswagen-developed chassis. | В 2007 популярный авто сайт опубликовал первые фото будущего концепта, построенного на шасси Toyota Hilux. |
| Chrysler will be re-positioned as the company's mainstream North American brand to compete with Ford, Chevrolet, Toyota, and Volkswagen, while Dodge will focus on performance-based vehicles. | Chrysler будет переориентирован на североамериканский рынок, чтобы конкурировать там с Ford, Chevrolet, Toyota и Volkswagen. |