Английский - русский
Перевод слова Timeline
Вариант перевода Временную линию

Примеры в контексте "Timeline - Временную линию"

Примеры: Timeline - Временную линию
Someone needs to be responsible for protecting the timeline. Кому-то нужно оберегать временную линию.
I am going to restore the timeline. Я восстановлю временную линию.
So you altered the timeline, Ты изменил временную линию,
You changed the timeline. Ты изменил временную линию.
It would fracture her timeline. Это разрушит ее временную линию.
They're afraid that we may contaminate the timeline. Они боятся, что пытаясь найти Сиско и остальных, мы можем нарушить временную линию.
If they see us coming, they will immediately go back and rewrite their timeline... Почувствуют наше приближение и тут же изменят свою временную линию... и нашу.
Gideon, check the timeline to make sure that the kidnapping of the boy had the desired effect upon the future. Гидеон, проверь временную линию, чтобы убедиться, что похищение ребёнка оказало желаемый эффект.
More specifically, if he allowed certain events to occur naturally, was he only cementing the very timeline that resulted in a horrible event later? А конкретно: если бы он позволил определенным событиям случиться, как предначертано, он только укрепил бы временную линию, что, в итоге, повлекло бы за собой его кончину?
I can't go back inside my own timeline, I have to stay relative to the Master within the causal nexus, understand? Я не могу вернуться в свою собственную временную линию, я должен оставаться с Мастером на одной временной линии, понимаете?
So, beginning the timeline, let's say 10:00 A.M., robbery, 10:15, Julio comes home, and then Tino walked in a few minutes after that, drunk? То есть, устанавливая временную линию, предположим, в 10.00 - ограбление, 10.15 - Хулио приходит домой, затем через несколько минут приходит пьяный Тино?
He traveled back to change things and created another timeline. Он прыгнул назад, чтобы изменить ход событий и создал альтернативную временную линию.
We must send an away team into the past to find them and correct the changes to the timeline. Нам не остается иного выхода, как отправить поисковую группу в прошлое, чтобы найти их и исправить временную линию.
We build a timeline for our victim, same first step we always take. Мы для жертв выстраиваем временную линию, мы всегда начинаем с этого шага.
We just blew up the prosecution's timeline, Мы просто разрушили временную линию прокуратуры,
The Twelfth Doctor explains to the First that he deliberately shifted the Captain's timeline to the start of the Christmas truce, to ensure his life would be spared. Двенадцатый Доктор признаётся, что он намеренно сдвинул временную линию капитана на пару часов вперёд, в момент, когда началось Рождественское перемирие, чтобы спасти тому жизнь.
In the Flashpoint miniseries (an event prior to the New 52 relaunch, when an alternate timeline was created by the Flash), Iris West is unmarried and in a relationship with someone called "John" at the Central City Citizen, where she works. В мини-серии Flashpoint (события до перезапуска в рамках серии The New 52, которая ввела для Флэша новую временную линию), Айрис не замужем и имеет отношения с кем-то по имени «Джон» в газете Central City Citizen, сотрудницей которой она является.
Clara declares her intent to return to Gallifrey to die and restore the timeline, as her death is a fixed point in time. Тем временем Клара намерена вернуться на Галлифрей и принять смерть, приведя в порядок временную линию.