| Wait 'til it's finished. | я дам тебе знать. ј пока отдохни в отеле. |
| They can't pursue their dream any longer, 'til they get English. | Они не могут идти к своей мечте, пока не выучат английский. |
| "and go on 'til you come to the end and then stop." | Начни с начала, - важно ответил Король, - пер. Н.Демуровой и продолжай, пока не дойдешь до конца. |
| Start on the chores I sweep 'til the floors all clean. | Пол подмету Пока он не станет чист |
| I'll sit by you 'til you fall asleep | Я посижу рядом, пока ты не заснёшь. |
| "You'll never miss the water 'til the well runs dry." | "Вы не будете скучать по воде, пока она не иссякнет". |
| 'Til they understand on their own. | Пока сами не поймут. |
| 'Til I had to fire him. | Пока я его не уволил. |
| 'Til the sewing machine comes. | Пока швейная машина приближается... |
| 'Til the world turns upside down... | Пока мир не перевернется... |
| 'Til the doors bing'd. | Пока двери не открылись. |
| 'Til something happens. | Пока что-нибудь не произойдёт. |
| 'Til someone complains. | Пока кто-нибудь не пожалуется. |
| Til they come back. | Пока они не возвращаются. |
| 'Til you shot me. | Пока ты не подстрелил меня. |
| 'Til something bigger comes along. | Пока что-то круче не случится. |
| 'Til priore rises from the near-dead, I'm acting It. | Пока Приоре воскресает из полу-мёртвых, я вместо него. |
| 'Til he comes strollin' by | Пока он не придет, проходя мимо. |
| On the church steps the pigeons were cooing and fluttering about, but we snored on. 'Til our dreams were disturbed by the sound of voices. | На крыльце ворковали голуби, но мы все храпели пока нас не разбудили голоса. |
| 'Til things broke your way | 'Пока не прервётся мой путь. |
| 'Til I get our money. | Пока не верну наши деньги. |
| 'Til I got beat. | Пока не был побит. |
| Attack key moments in time, til they get what they want, a reality in their image. | будут измен€ть ключевые точки, пока не добьютс€ желаемого. ћир, построенный по их модели. |
| 'Til Gina's back from the fat farm. | Пока Джина не придет в форму - живи. |
| 'Til the game pulls him back in. | Пока снова не срулит на преступную дорожку. |