Английский - русский
Перевод слова Til

Перевод til с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
til
Примеры:
Пока (примеров 208)
I'm not leaving your side 'til you're safe. Я не уйду, пока ты не будешь в безопасности.
Her head was bashed in against her own car door 'til she stopped breathing, guv. Ее голова была размозжена об дверь ее собственной машины пока она не перестала дышать, шеф.
I hang on to it 'til you're reinstated. Они останутся у меня, пока тебя не восстановят.
Just 'til we figure out what the hell it is. Хотя бы пока не выясним, что это всё значит.
Attack key moments in time, til they get what they want, a reality in their image. будут измен€ть ключевые точки, пока не добьютс€ желаемого. ћир, построенный по их модели.
Больше примеров...
До (примеров 186)
I would stand there 'til someone came along, and then ask them to buy my ticket. Я стоял там, до того пока кто-нибудь не подходил, а затем просил его купить мне билет.
I haven't finished those up yet, but I figured since they weren't due 'til... Я их еще не закончил, но знаешь, поскольку они тебе не понадобятся до...
FROM THE BIRTH OF THE UNIVERSE 'TIL ITS DEATH. От зарождения Вселенной - и до ее конца.
I won't make it 'til the morning. Не выдержу до утра.
Just give us 'til the end of the day. Дайте нам время до вечера.
Больше примеров...
Til (примеров 46)
The second single off the same album, "Velkommen til Medina" also peaked at No. in Denmark which spent five weeks at the top of the singles chart and reached a platinum status there. Второй сингл с того же альбома, "«Velkommen til Medina»" также стал первым и продержался на вершине пять недель, достиг платинового статуса.
They called themselves Konge til Norge ("King to Norway"), rather than Konge af Norge ("King of Norway"), indicating that the country was their personal possession, usually with the style His Royal Majesty. Они называли себя Konge til Norge, а не Konge af Norge, указывая, что страна была их личным владением, обычно с титулом Его Королевского Величества.
Jackson wrote three songs himself, including the number-one single "Don't Stop 'Til You Get Enough". Майкл сам написал несколько песен, включая сингл «Don't Stop 'Til You Get Enough».
"Don't Stop 'Til You Get Enough" is considered to be the first song to showcase Jackson's talent as a solo artist, both as a singer and songwriter. «Don't Stop 'til You Get Enough» обоснованно является первой песней, демонстрирующей истинный талант Джексона в качестве сольного исполнителя, как певца, так и композитора.
"Don't Stop 'Til You Get Enough"s least successful country was Japan, peaking at number 77. Самой низкой позиции «Don't Stop 'til You Get Enough» достигла в Японии, находясь на семьдесят седьмой позиции.
Больше примеров...
Тиль (примеров 6)
My name is Til Schweiger, and I make my living as an actor. Меня зовут Тиль Швайгер, я актер и этим зарабатываю на жизнь.
To help them, they enlist Lizard Browning (Gil Bellows) and Ruben Rubenbauer (Til Schweiger) who provide firepower and technology. Они нанимают Лизарда Браунинга (Гил Беллоуз) и Рубена Рубенбауэра (Тиль Швайгер), владеющих оружием и техникой.
Cinefacts.de added that "Til once again tried in the comedy genre, but that, unlike his previous films Barfuss and Keinohrhasen, it lacks gags". Cinefacts.de добавил: «Тиль в который раз пробует себя в жанре комедии, но этому фильму, в отличие от его предыдущих творений "Босиком по мостовой" и "Красавчик", явно не хватает шуток».
German newspaper Süddeutsche Zeitung described it as an embarrassing parade of celebrities , Til Schweiger has got both the critics and the press to hate him for this film. Немецкий журнал Sueddeutsche Zeitung описал его как «постыдный парад знаменитостей», заявив, что «Тиль Швайгер добился ненависти к фильму как у критиков, так и у прессы, и не без причины: фильм попросту настолько же убог, как и его трейлер».
The villages of Beit Dajan, Beit Fureek, Til, Sura, Bureen, Arak, outside Nablus, as well as 25 other villages in Tubas, Jenin, Nablus and Salfeet districts, were particularly affected. Особенно пострадали расположенные вблизи Наблуса деревни Бейт-Даджан, Бейт-Фурик, Тиль, Сора, Бурин и Арак, а также еще 25 деревень в округах Тубас, Дженин, Наблус и Сальфит.
Больше примеров...