| Wait til the picture is finished then you'll see I was right. | Подожди, пока я закончу картину, и ты увидишь, что я был прав. |
| Chipping at the devil 'til he's done. | Понемногу убивая дьявола, пока его не станет. |
| This is a big scene, and I'm not leaving 'til we get it. | Это очень важная сцена, и я не успокоюсь, пока мы не сделаем её как надо. |
| You're never safe 'til the ring's on your finger. | Ни в чем нельзя быть уверенной, пока кольцо не на пальце. |
| Wait 'til it's finished. | я дам тебе знать. ј пока отдохни в отеле. |
| I don't know why you toil like that dusk 'til dawn. | Я не знаю, почему ты вкалываешь от рассвета до заката. |
| Can we leave this up 'til we move? | Мы можем это оставить до самого переезда? |
| five weeks left 'til Sparta and the hype continues for the War on the Shore. | 5 недель осталось до Спарты и все продолжают раздувать это. |
| It'd have to be in the evening, I work til 6 at the mall. | только лучше вечером, я работаю в торговом центре до 6. |
| I NEVER SET EYES ON HIM 'TIL MONDAY MORNING. | Вплоть до понедельника я никогда не видела его. |
| The name of the song itself is a spoof on Motörhead's No Sleep 'til Hammersmith album. | Название песни обыгрывает название альбома No Sleep 'til Hammersmith рок-группы Motörhead. |
| The music video for "Don't Stop 'Til You Get Enough" was directed and produced by Nick Saxton and made its world premiere in October 1979. | Музыкальное видео на песню «Don't Stop 'til You Get Enough» было снято и спродюсировано Ником Сэкстоном, а его мировая премьера состоялась в октябре 1979 года. |
| "Don't Stop 'Til You Get Enough" was certified gold in Australia by Australian Recording Industry Association in 2009 for the shipments of 35,000 units. | «Don't Stop 'til You Get Enough» получила золотую сертификацию в Австралии от Австралийской ассоциации звукозаписывающих компаний в 2009 году за тираж в 35,000 единиц. |
| In 1980, Jackson won three American Music Awards for his solo work: Favorite Soul/R&B Album, Favorite Soul/R&B Male Artist, and Favorite Soul/R&B Single for "Don't Stop 'Til You Get Enough". | В 1980 году Джексон получил три награды American Music Awards за свои сольные достижения: лучший соул/R&B альбом, лучший соул/R&B исполнитель и лучший соул/R&B сингл («Don't Stop 'Til You Get Enough»). |
| No other singles were issued from the album, although "Can't Give You More" was rerecorded by the band for 1991's "Rock 'Til You Drop" and issued as a single, reaching #37. | Более синглов из этого альбома отдельно не выпускалось, хотя «Can't Give You More» была перезаписана в 1991 году для альбома «Rock 'Til You Dropruen» и была выпущена тогда в виде сингла, достигнув в итоге 37 места в чартах. |
| My name is Til Schweiger, and I make my living as an actor. | Меня зовут Тиль Швайгер, я актер и этим зарабатываю на жизнь. |
| No, not Til Schweiger. | Какой ещё Тиль Швайгер. |
| To help them, they enlist Lizard Browning (Gil Bellows) and Ruben Rubenbauer (Til Schweiger) who provide firepower and technology. | Они нанимают Лизарда Браунинга (Гил Беллоуз) и Рубена Рубенбауэра (Тиль Швайгер), владеющих оружием и техникой. |
| Cinefacts.de added that "Til once again tried in the comedy genre, but that, unlike his previous films Barfuss and Keinohrhasen, it lacks gags". | Cinefacts.de добавил: «Тиль в который раз пробует себя в жанре комедии, но этому фильму, в отличие от его предыдущих творений "Босиком по мостовой" и "Красавчик", явно не хватает шуток». |
| German newspaper Süddeutsche Zeitung described it as an embarrassing parade of celebrities , Til Schweiger has got both the critics and the press to hate him for this film. | Немецкий журнал Sueddeutsche Zeitung описал его как «постыдный парад знаменитостей», заявив, что «Тиль Швайгер добился ненависти к фильму как у критиков, так и у прессы, и не без причины: фильм попросту настолько же убог, как и его трейлер». |