| I hang on to it 'til you're reinstated. | Они останутся у меня, пока тебя не восстановят. |
| Wait 'til the women are gone. | 450 - Подождем, пока женщины уйдут. |
| And wait til' you smell Ms. Beadle? s Lemon Verbina! | Ждите, пока не почувствуете запах лимонной вербены мисс Бидл! |
| 'Til they understand on their own. | Пока сами не поймут. |
| 'Til I had to fire him. | Пока я его не уволил. |
| Because we have less than 24 hours 'til the preliminaries. | Потому что у нас меньше 24 часов до отборочного тура. |
| We keep him 3 or 4 months, 'til winter and we're done. | Мы приютим его на 3-4 месяца, до зимы, и отпустим. |
| His nature is so benign and pleasant, that 'til this day, I think no man has heard many, if ANY angry words pass His mouth. | Его нрав столь мягок и приятен, что до сего дня, думаю, ни один человек не слышал от него ни единого грубого слова. |
| Sorry, Ab, the next bus out of Atlantic City isn't 'til morning. | Извини, Эб, автобусов из Атлантик-Сити не будет до утра. |
| It'd have to be in the evening, I work til 6 at the mall. | только лучше вечером, я работаю в торговом центре до 6. |
| In 1844 Frich was one of the founders of the Society for the Preservation of Ancient Norwegian Monuments (Foreningen til Norske Fortidsmindesmerkers Bevaring). | В 1844 благодаря его инициативе возникло Общество охраны старинных памятников Норвегии (Foreningen til norske fortidsminnesmerkers forening, FNFB). |
| The DVD accompanying the 5" CD contains the first three music videos the band has made: "Svefn-g-englar", "Virar vel til loftárása" and "Vaka". | На DVD, выпущенном вместе с пятидюймовым CD, содержатся три первых музыкальных видео, сделанных группой: «Svefn-g-englar», «Virar vel til loftárása» и «Vaka». |
| In 2004 he wrote the foreword to Keith Mann's book From Dusk 'til Dawn: An insider's view of the growth of the Animal Liberation Movement, a book about the Animal Liberation Front. | Защитник прав животных, в 2004 году стал автором предисловия к книге Кейта Манна о движении Фронт освобождения животных From Dusk 'til Dawn: An insider's view of the growth of the Animal Liberation Movement. |
| 'Til I'm Dead Tour in the summer of 2003, Iron Maiden released Dance of Death, their thirteenth studio album, which was met by worldwide critical and commercial success. | После Give Me Ed... 'Til I'm Dead Tour летом 2003 года, Iron Maiden выпустили Dance of Death, свой тринадцатый студийный альбом. |
| Deathwish Inc. reissued the albums Background Music (2001) and We're Down Til We're Underground (2003) to coincide with the reunion dates. | В честь реюниона лейбл Deathwish Inc. переиздал альбомы Background Music (2001) и We're Down Til We're Underground (2003), выход которых совпал с датами концертов. |
| No, not Til Schweiger. | Какой ещё Тиль Швайгер. |
| To help them, they enlist Lizard Browning (Gil Bellows) and Ruben Rubenbauer (Til Schweiger) who provide firepower and technology. | Они нанимают Лизарда Браунинга (Гил Беллоуз) и Рубена Рубенбауэра (Тиль Швайгер), владеющих оружием и техникой. |
| Cinefacts.de added that "Til once again tried in the comedy genre, but that, unlike his previous films Barfuss and Keinohrhasen, it lacks gags". | Cinefacts.de добавил: «Тиль в который раз пробует себя в жанре комедии, но этому фильму, в отличие от его предыдущих творений "Босиком по мостовой" и "Красавчик", явно не хватает шуток». |
| German newspaper Süddeutsche Zeitung described it as an embarrassing parade of celebrities , Til Schweiger has got both the critics and the press to hate him for this film. | Немецкий журнал Sueddeutsche Zeitung описал его как «постыдный парад знаменитостей», заявив, что «Тиль Швайгер добился ненависти к фильму как у критиков, так и у прессы, и не без причины: фильм попросту настолько же убог, как и его трейлер». |
| The villages of Beit Dajan, Beit Fureek, Til, Sura, Bureen, Arak, outside Nablus, as well as 25 other villages in Tubas, Jenin, Nablus and Salfeet districts, were particularly affected. | Особенно пострадали расположенные вблизи Наблуса деревни Бейт-Даджан, Бейт-Фурик, Тиль, Сора, Бурин и Арак, а также еще 25 деревень в округах Тубас, Дженин, Наблус и Сальфит. |