| You wait outside 'til lawyer gets here. | Пока адвокат не приедет, подождёте снаружи. |
| Why don't you... ponder that 'til I get back. | Почему бы тебе не выпить его, пока я вернусь. |
| Keep him alive 'til I've decided my next move. | Не убивайте его, пока я не решу, что нам делать. |
| Don't you dare get out 'til then Got that? | Пока не досчитаешь, не смей вылезать. |
| 'Til I had to fire him. | Пока я его не уволил. |
| His nature is so benign and pleasant, that 'til this day, I think no man has heard many, if ANY angry words pass His mouth. | Его нрав столь мягок и приятен, что до сего дня, думаю, ни один человек не слышал от него ни единого грубого слова. |
| Sorry, Ab, the next bus out of Atlantic City isn't 'til morning. | Извини, Эб, автобусов из Атлантик-Сити не будет до утра. |
| Toby's not back 'til Monday. | Тоби не вернется до понедельника. |
| I fought 'til the end, | Я боролся до конца, |
| Well, til you get a credit card. | Верно, до тех пор, пока у тебя не будет своей кредитной карточки. |
| Rasmussen wrote the book From Social State to Minimal State (Danish: Fra socialstat til minimalstat) in 1993, in which he advocated an extensive reform of the Danish welfare system along classic liberal lines. | Fra socialstat til minimalstat), в которой выступал за обширную реформу датской системы социального обеспечения в соответствии с классическим либеральным идеями. |
| The DVD accompanying the 5" CD contains the first three music videos the band has made: "Svefn-g-englar", "Virar vel til loftárása" and "Vaka". | На DVD, выпущенном вместе с пятидюймовым CD, содержатся три первых музыкальных видео, сделанных группой: «Svefn-g-englar», «Virar vel til loftárása» и «Vaka». |
| In 1980, Jackson won three American Music Awards for his solo work: Favorite Soul/R&B Album, Favorite Soul/R&B Male Artist, and Favorite Soul/R&B Single for "Don't Stop 'Til You Get Enough". | В 1980 году Джексон получил три награды American Music Awards за свои сольные достижения: лучший соул/R&B альбом, лучший соул/R&B исполнитель и лучший соул/R&B сингл («Don't Stop 'Til You Get Enough»). |
| The training modules can be sequenced individually and flexibly in agreement with the TIL. | При договоренности с TIL есть возможность прохождения обучения по индивидуально составленному плану. |
| "Don't Stop 'Til You Get Enough" charted within the top ten, placing at number nine, in France, and charted within the top 20 in Portugal and Switzerland, placing at number 18 and 20. | «Don't Stop 'til You Get Enough» вошла в десятку и заняла девятую позицию во Франции, также вошла в лучшую двадцатку Португалии и Швейцарии, где заняла восемнадцатое и двадцатое место соответственно. |
| My name is Til Schweiger, and I make my living as an actor. | Меня зовут Тиль Швайгер, я актер и этим зарабатываю на жизнь. |
| To help them, they enlist Lizard Browning (Gil Bellows) and Ruben Rubenbauer (Til Schweiger) who provide firepower and technology. | Они нанимают Лизарда Браунинга (Гил Беллоуз) и Рубена Рубенбауэра (Тиль Швайгер), владеющих оружием и техникой. |
| Cinefacts.de added that "Til once again tried in the comedy genre, but that, unlike his previous films Barfuss and Keinohrhasen, it lacks gags". | Cinefacts.de добавил: «Тиль в который раз пробует себя в жанре комедии, но этому фильму, в отличие от его предыдущих творений "Босиком по мостовой" и "Красавчик", явно не хватает шуток». |
| German newspaper Süddeutsche Zeitung described it as an embarrassing parade of celebrities , Til Schweiger has got both the critics and the press to hate him for this film. | Немецкий журнал Sueddeutsche Zeitung описал его как «постыдный парад знаменитостей», заявив, что «Тиль Швайгер добился ненависти к фильму как у критиков, так и у прессы, и не без причины: фильм попросту настолько же убог, как и его трейлер». |
| The villages of Beit Dajan, Beit Fureek, Til, Sura, Bureen, Arak, outside Nablus, as well as 25 other villages in Tubas, Jenin, Nablus and Salfeet districts, were particularly affected. | Особенно пострадали расположенные вблизи Наблуса деревни Бейт-Даджан, Бейт-Фурик, Тиль, Сора, Бурин и Арак, а также еще 25 деревень в округах Тубас, Дженин, Наблус и Сальфит. |