Английский - русский
Перевод слова Thy
Вариант перевода Твоего

Примеры в контексте "Thy - Твоего"

Примеры: Thy - Твоего
The exchange of thy love's faithful vow for mine. Обмен твоего обета верной любви на мой.
There is nothing in the world so white as thy body. Ничего в мире нет белее тела твоего.
What is thy character's name, good sir? Каково имя твоего персонажа, благородный сэр?
Heaven and Earth are full of thy Majesty... ? Небо и земля полны Твоего величия...?
"fruit of thy womb". "Благословен плод чрева твоего!"
And the smell of thy garments! is like the smell of Lebanon. Запах платья твоего - Аромат Ливана.
In us the sound of thy voice shall live on. В нас, звук твоего голоса продолжит жить
Prove that ever I dress myself handsome till thy return. Чтобы я хоть раз нарядилась до твоего возвращения!
Thou, Who did forgive our fathers when they rebelled against Thy word. Ты, Ты прощал отцам нашим, когда они восстали против слова Твоего.
Thy son I killed for his presumption. Я сына твоего убил за дерзость.
In the name of thy only son. Во имя сына твоего.
To look for thy brother Abel. Искать твоего брата, Авеля.
Here, Claudio. I have wooed in thy name, and fair Hero is won. Знай, Клавдио, я посватался от твоего имени, и прекрасная Геро согласна.
Why thou hast quarrelled with a man for coughing in the street, because he hath wakened thy dog that hath lain asleep in the sun. Раз ты сцепился с человеком из-за того, что он кашлял на улице и этим будто бы разбудил твоего пса, спавшего на солнце.
Take now thy son, thine only son Isaac, whom thou lovest, and get thee into the land of Moriah; and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains. Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его во всесожжение на одной из гор.
"'Abraham, take thy son, thine only son Isaac," "'and offer him for sacrifice upon a mountain which I will tell thee of.'." "Авраам, возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь, Исаака, и принеси его во всесожжение на одну из гор, о которой я скажу тебе".
Thy pains, Willoughby, shall not be forgot. Фицуотер, ты достоин восхваленья, Я твоего не позабуду рвенья.
Lord let me wait for thee alone, My life be only this, To serve Thee here on earth unknown, Then share Thy heavenly bliss. И будет место, где Я укажу тебе окончить богоугодную жизнь твою, и прославлю имя Мое там, ибо в месте жительства твоего Я осную великую обитель Мою.
What is more humble than the swaddling bands, in which the riches of Thy Divinity shone forth (Nativity canon). что смиреннѣе пеленъ, въ нихъ же просія Божества Твоего богатство» (Рождественскій канонъ).
Executive for thy servant word given to them that fear thee, Исполни для раба Твоего слово, данное боящимся Тебя.
Here, man. I am at thy elbow. Здесь я, брат, у самого твоего локтя.
A thousand times the worse, to want thy light... Мне ночь в сто раз мрачней без твоего сиянья...
She hates the words "fruit of thy womb". Она не любит, когда говорят: "Благословен плод чрева твоего!"
Hide not thy face from me in the time of my trouble Не скрывай лица Твоего от меня во время бед моих
He said, 'Take now thy son, thine only son Isaac, and get thee into the land of Moriah'. Он сказал, "Возьми сына твоего,... единственного сына твоего, Исаака и пойди в землю Мория."