Английский - русский
Перевод слова Thumb
Вариант перевода Большой палец

Примеры в контексте "Thumb - Большой палец"

Примеры: Thumb - Большой палец
What if somebody kidnaps me, records my voice and then cuts off my thumb? Что если кто-то похитит меня, заставит записать мой голос, и потом отрубит мой большой палец?
The thumb here and the other fingers on the other side. Большой палец здесь, остальные здесь.
Yes, but what if we placed the victim's thumb on the sensor and run electricity through him? Знаю, но что если мы поместим большой палец погибшего на сенсор и пропустим через него электричество?
What Russian president of the '90s lost a thumb in a childhood grenade accident? Какой из российских президентов 90-х потерял в детстве большой палец в результате взрыва гранаты?
Paula's thumb, remember when Walker had his health problems, he had angina, shortness of breath Большой палец Паулы, вспомни, когда у Уолкера были проблемы со здоровьем, у него была ангина, затрудненное дыхание.
The University of Cambridge claims that Nilsson actually photographed abortus material... working with dead embryos allowed Nilsson to experiment with lighting, background and positions, such as placing the thumb into the fetus' mouth. Кембриджский университет утверждает, что«Нильссон фактически фотографировал материал абортов... работа с мертвыми эмбрионами позволила Нильссону экспериментировать с освещением, фоном и позициями, например, поместить большой палец в рот плода.
Would you like to turn your thumb? не хочешь ли перевернтуь большой палец?
As I was trying to use the knife to cut some venison and make some beef jerky with it, I cut my thumb. Когда я пытался использовать нож, чтобы нарезать оленину и сделать вяленое мясо, я порезал большой палец.
Wait, your client accidentally cut his thumb off with a table saw, right? Подождите Ваш клиент случайно отрезал себе большой палец пилой, верно? - Да.
Ida's blood got gluey, so that there is the mark of the thumb of the hand that killed her. Так что это знак слева Большой палец руки, в результате которого погибли.
It was, like, the size of my thumb. Great, we killed Thumbelina. он был размером с мой большой палец ну круто, тогда мы убили Большогопальца
Someone could've cut off his thumb and - yes, they could've done that, but you know they didn't. Кто-то мог срезать его большой палец... Да, они могли это сделать, но знаете, что не сделали.
When you were a little kid, you used to rub your nose and suck your thumb to help you go to sleep. Когда ты была маленькой, ты обычно терла нос и сосала большой палец, чтобы заснуть.
From historical, archaeological and literary records it is uncertain whether the thumb was turned up, turned down, held horizontally, or concealed inside the hand to indicate positive or negative opinions. Из исторических, археологических и литературных записей непонятно, был ли большой палец обращен вверх, вниз, или находился в горизонтальном положении, или был скрыт внутри ладони, чтобы указать положительное или отрицательное мнение.
Describing a shoot that took place during a surgical procedure in Göteborg, he stated, The fetus was moving, not really sucking its thumb, but it was moving and you could see everything-heartbeats and umbilical cord and so on. Описывая съемку, которая произошла во время хирургической процедуры в Гетеборге, он заявил: «Плод двигался, не сильно сосал большой палец, но он двигался, и вы могли видеть все - сердцебиение и пуповину и так далее.
You still have a thumb because of us, and like everyone else in this world, we don't work for free. Благодаря нам у Вас на кисти остался большой палец И как все остальные в этом мире, Мы не работаем бесплатно
About a month before he lost contact with Emmet, he told me that he had a bug bite on his thumb that got infected. За месяц до того, как мы потеряли контакт с Эмметом, он рассказал мне, что его укусил жук За большой палец.
He was bound with ropes to two wooden posts, and Albuquerque's men severed his nose, ears, right arm, and left thumb (according to others, his index and middle fingers as well). Его привязали веревками к двум деревянным столбам, и люди Албукерки отрезали ему нос, уши, правую руку и большой палец левой руки (по другим сведениям, также указательный и средний пальцы).
No, she... she just fainted when she saw her thumb Нет, она... она просто упала в обморок, когда увидела свой отрезанный большой палец.
I had a thumb, I had 85 dollars, and I ended up in San Francisco, California - met a lover - and back in the '80s, found it necessary to begin work on AIDS organizations. У меня был большой палец, меня было $85, и я оказался в Сан Франциско, в Калифорнии - нашел себе любовника - и в восьмидесятые года, счел необходимым начать работать с организациями занимающимися СПИДом.
If you had an extra thumb on your hand, wouldn't you want it gone? Вот если бы у тебя был еще один большой палец на руке, ты бы хотел его отрезать?
I mean, that could be a thumb, right? А вдруг это большой палец, а?
What if someone kidnaps me, forces me to record my voice, and then cuts off my thumb? Что если кто-то похитит меня, заставить записать мой голос, и потом отрубит мой большой палец?
No, that's your technique, and if that doesn't work, you can always take your thumb, jam it in his eye socket, and twist till you hit his brain. Нет, это ваша техника, и если это не работает, вы можете взять свой большой палец и надавить ему в глазницу, и вращать его пока не повредите ему мозг.
You should've stuck to Mary Thumb and her four daughters. Тебе надо было тусить с Мэри Большой палец и её четырьмя дочерьми.