Английский - русский
Перевод слова Thumb
Вариант перевода Большой палец

Примеры в контексте "Thumb - Большой палец"

Примеры: Thumb - Большой палец
You can stick your thumb on that. Вы можете приложить свой большой палец.
Please, I've banged my thumb more times than I've hit the nails. Пожалуйста, я ударял свой большой палец больше раз, чем забивал гвозди.
So for example using your thumb under with C major. Например, использовать большой палец на До мажор.
Sticks out like a sore thumb, and the wall around the compound blocks most of our field of fire. Торчит как воспаленный большой палец, и стена вокруг комплекса блокирует большую часть нашей области стрельбы.
I'm guessing Wizard is a thumb man. Думаю, Волшебник предпочитал большой палец.
Don't release until your thumb's at the bottom of the ball. Не выпускай шар, пока большой палец не окажется снизу.
Next time I stick it in my thumb. В следующий раз я попадаю себе в большой палец.
She glued my thumb back on. Она приклеила обратно мой большой палец.
If they say I'm sucking my thumb, don't listen. Если они скажут, что я сосал свой большой палец, не слушай их.
For example, that someone is sucking his thumb when he isn't. Например, что кто-то сосёт свой большой палец, хотя это не правда.
If you could scan your thumb, Mr. Bingham. Если вы отсканируете большой палец, мистер Бингем.
You got to put your thumb on the outside of your fist. Нужно класть большой палец снаружи кулака.
No, that isn't your thumb. Нет, это не большой палец.
I'm just blown away I located your thumb. Я ошеломлен, что нашел твой большой палец.
But unless you use your thumb, then it's not technically the shocker. Но если ты не используешь большой палец, то технически это не "шокер".
Dip your thumb in the ink for me. Положи большой палец на подушечку с чернилами.
You were still sucking your thumb when they dropped the bomb. Ты ещё большой палец сосал, когда они сбросили бомбу.
Index, middle finger and thumb, all clear as rain. Индекс, средний и большой палец, всё очень чисто.
They threatened to cut off my thumb. Они угрожали отрубить мне большой палец.
Can't even get my thumb in there. Даже не могу засунуть мой большой палец туда.
It's like I'm in the womb, sucking my thumb. Это будто я снова в матке и сосу свой большой палец.
Now, it'll get lots more rides than your thumb. Они остановят гораздо больше машин, чем твой большой палец.
Make sure the thumb on your guide hand is pointed at your forehead. Убедись, что большой палец указывает на твой лоб.
By making a fist and tucking your thumb inside your fist you can check whether the meat is well-done, medium rare or rare. Делая кулак и прижав большой палец внутрь кулака, Вы можете проверить мясо хорошо сделали, Средний редким или редкое.
Aside from defense, the thumb spike could possibly have also been used for breaking the shells of seeds or fruit. Помимо защитной функции, большой палец мог использоваться для вскрытия плодов и семян.