Olsen has stated that his favorite player at the club was Welsh international Ben Thatcher. |
Ольсен заявил, что его любимым футболистом в клубе был игрок сборной Уэльса Бен Тэтчер. |
Thatcher, Ellis has early onset Alzheimer's. |
Тэтчер, у Эллис ранняя болезнь Альцгеймера. |
Like Tony Blair, Thatcher has long been a British product with more appeal in export markets than at home. |
Как и Тони Блэр, Тэтчер на протяжении долгого времени являлась британским продуктом, более привлекательным для экспортных рынков, нежели для внутреннего. |
Thatcher was certainly no friend of central bankers. |
Тэтчер, разумеется, не была другом центральных банков. |
A round of "shock therapy" à la Mrs. Thatcher two decades ago might have forged a new political consciousness. |
Раунд "шоковой терапии" а ля госпожа Тэтчер два десятилетия назад, возможно, подделал новое политическое сознание. |
And the fact is that not even Thatcher's detractors can deny her impact. |
И подтверждением этому, является то, что даже недоброжелатели Тэтчер не могут отрицать ее влияния. |
I most admired Thatcher for her political style. |
Больше всего я восхищаюсь Тэтчер за ее политический стиль. |
In Britain, the Thatcher government decoupled entitlements from current wages. |
В Британии правительство Тэтчер перестало увязывать пенсионные выплаты с текущей зарплатой. |
These ratings, together with Thatcher's combative personality and tendency to override collegiate opinion, contributed to discontent within her party. |
Вышеуказанные рейтинги, а также воинственная личность Тэтчер и игнорирование ею мнения коллег стали причиной разногласий внутри Консервативной партии. |
I expect that's what Maggie Thatcher meant when she said entrepreneurs were special people. |
Подозреваю, что Мэгги Тэтчер именно это имела в виду, когда говорила, что мелкие предприниматели - особенный народ. |
Thatcher failed on (4). |
Тэтчер нарушила принцип (4). |
He was with Becky Thatcher in the cave. |
Он был с Бекки Тэтчер в пещере. |
If there's room on your wall amongst the Thatcher photographs, you may soon be able to hang a commendation from the NYPD. |
Если найдешь место на стене среди фотографий Тэтчер, возможно, повесишь благодарность от полиции Нью-Йорка. |
Finn Thompson, Pete Winthrop and Thatcher Bell. |
Финн Томпсон, Пит Винтроп и Тэтчер Билл. |
Thatcher was in power, there wasn't a lot of work. |
Тэтчер была у власти, было не очень много работы... |
Thatcher is one of the best schools in the country, and Ojai is year-round divine. |
Тэтчер - одна из лучших школ в стране. А Охай прекрасен круглый год. |
You should count yourself lucky, Mr. Thatcher. |
Считайте, что вам повезло, мистер Тэтчер. |
Right, Thatcher's a more likely bet than Churchill. |
Да, Тэтчер куда более похоже на правду, чем Черчилль. |
Well, Maggie Thatcher, let me help you with that. |
Что ж, Мэгги Тэтчер, давай я помогу тебе с ним. |
Look, half of CID will be alcoholics by the time Maggie Thatcher becomes Prime Minister. |
Слушайте, половина отделения станет алкоголиками Ко времени, когда Мэгги Тэтчер станет премьер-министром. |
Of the 374 Conservative MPs eligible to vote, 314 voted for Thatcher and 33 for Meyer. |
Из 374 членов парламента, состоявших в Консервативной партии и обладавших правом голоса, за Тэтчер проголосовало 314 человек, в то время как за Майера - 33 человека. |
That's not what this is about, Thatcher. |
Сейчас речь не об этом, Тэтчер. |
It's Friday the 4th of May, an historic day for Britain, a Conservative government led by Mrs. Thatcher is set to lead... |
Пятница 4 мая - исторический день для Британии: Консервативное правительство, ведомое миссис Тэтчер, стало стало руководить страной. |
I've read it, Mr. Thatcher, just let me sign it and go home. |
Я читал это, мистер Тэтчер. Давайте подпишу и пойду домой. |
pleasured himself while thinking about Mrs Thatcher? |
удовлетворить себя, думая о миссис Тэтчер? |