| "the real Thanksgiving"? | "настоящим Днем Благодарения"? |
| Happy Thanksgiving, Larry. | С Днем Благодарения, Ларри! |
| Happy Thanksgiving, Chuck. | С Днем Благодарения, Чак. |
| Happy Thanksgiving, sweetie. | С Днем Благодарения, милая. |
| Happy Thanksgiving, my love. | С днем Благодарения, любовь моя. |
| Between Sep 1996 and Thanksgiving 1997, a paper greeting card company named Blue Mountain developed E-cards on its web site. | Между сентябрем 1996 и Днем благодарения 1997, компания Blue Mountain, которая производила бумажные открытки, разработала электронную карточку на своем сайте. |
| So the Thanksgiving week always brings an uptick. | На неделе перед Днем Благодарения всегда наблюдается рост. |
| Happy Thanksgiving, Nicky. | С Днем Благодарения тебя, Ники! |