Английский - русский
Перевод слова Tenant
Вариант перевода Арендатор

Примеры в контексте "Tenant - Арендатор"

Примеры: Tenant - Арендатор
The landlord is also entitled to terminate a lease if the tenant has not paid a specified sum within three months. Арендодатель вправе расторгнуть договор о найме, если арендатор не заплатил установленную сумму в течение трех месяцев.
The new tenant was here to have a look. Новый арендатор был здесь для осмотра.
But my tenant's also moving out at the end of the month. А ещё мой арендатор в конце месяца съезжает.
He can't be located, so this is definitely not the tenant. Это не может быть он, поэтому это определенно не арендатор.
A tenant had his credit card stolen. Арендатор, его кредитные карты украдены.
Landlord reckons Valerie Hale is the perfect tenant. Валери Хейл - это идеальный арендатор.
But it's not the tenant who... Но это не арендатор, кто...
But given the location, perhaps she's a tenant or an employee of yours? Но, учитывая местоположение, может, она арендатор или ваш сотрудник?
On 3 March 1892 a prospective tenant of the Windsor house complained of "a disagreeable smell" in the second bedroom. З марта 1892 года арендатор, собиравшийся снять дом в Виндзоре, пожаловался на «неприятный запах» во второй спальне.
Someone from the real estate company is probably on their way over to make sure the original tenant still lives here. Может, сюда уже едет кто-то из агентства по недвижимости, чтобы проверить, живёт ли тут настоящий арендатор.
But, where is my prospective tenant? Но, где мой будущий арендатор?
At the same time, a new tenant settled part of the outstanding rent as well. В то же время часть недостающих платежей погасил и новый арендатор.
Okay, so the registered tenant was Mr. Sedlak. Ок, чтож, зарегистрированный арендатор - мистер Седлак
As a general rule, the landlord must obtain a legal ruling that the tenant has not paid his rent before eviction may be requested. В принципе владелец жилья, прежде чем потребовать выселения, обязан заручиться юридическим постановлением о том, что арендатор не вносит арендную плату.
Madame Kostoff is the new tenant of "The Bluffs." Мадам Костофф - новый арендатор этого места.
If a lease on a residential property is concluded for a specified period, the tenant is entitled to request an indefinite extension at least two months before the date of expiry, provided the landlord agrees. Если договор о найме жилой квартиры заключен на определенный срок, арендатор вправе не позднее чем за два месяца до истечения срока договора потребовать продления договора на неопределенное время, если арендодатель изъявит свое согласие.
Making it possible for a landlord to evict where a tenant, lodger or visitor has been convicted of an arrestable offence in the locality of the dwelling; наделение арендодателя правом производить выселение в случае, если арендатор, квартиросъемщик или посетитель были осуждены за совершение в месте расположения жилья преступления, наказуемого арестом;
In principle, the Rent Act assumes that a rent agreement cannot be terminated by the owner, while the tenant has the freedom to give notice to terminate a rent agreement. В принципе, в Законе об аренде предусматривается, что действие договора об аренде не может быть прекращено владельцем, в то время как арендатор может уведомлять арендодателя о расторжении договора об аренде.
In this regard, the communicant refers to the decision by the Supreme Administrative Court that "the tenant of real property of the area regulated by the land-use plan does not have standing to sue for abolishing the respective land-use plan or its part." В этом отношении автор сообщения ссылается на решение Верховного административного суда о том, что "арендатор объекта недвижимости в районе, регулируемом планом землепользования, не имеет права добиваться в суде отмены соответствующего плана землепользования или его части".
Tenant may renovate according to building code, with one exception: Арендатор может ремонтировать помещение, согласно жилищному кодексу с одним условием:
In addition the Tenant pays parking, and if the car is used more than 24 hours outside of Kiev the customer pays the driver's residing. Дополнительно Арендатор оплачивает парковки, а также при эксплуатации арендуемого автомобиля более 24 часов вне г.Киева заказчик оплачивает проживание водителя.
She's not just your tenant, though. Но и не просто арендатор.
There's only one tenant. Там только один арендатор.
Your new tenant up at the Grange. Ваш новый арендатор поместья Грендж.
She's your tenant? Она же твой арендатор.