Английский - русский
Перевод слова Telephone
Вариант перевода Номеров

Примеры в контексте "Telephone - Номеров"

Примеры: Telephone - Номеров
This health resort is beautiful set within the densely wooded nature park called Wildeshauser Geest. Our 30 cosy rooms are appointed with shower, hair-dryer, safe TV, telephone and internet access. Отель в Харпштедт (Harpstedt) Данный комфортабельный отель удовлетворяет повышенным требованиям (3 звезды) и имеет 30 номеров.
The name of the point of contact/official of the requesting country or authority should be clearly indicated together with his/her telephone and fax numbers and e-mail address. Следует четко указать название пункта связи/фамилию должностного лица запрашивающей страны или соответствующего органа с указанием его/ее номеров телефона и факса и адреса электронной почты.
In order to protect the rights of minors subjected to cruel treatment, telephone hotlines have been set up and the numbers circulated to residents' committees and local community councils. Для обеспечения прав несовершеннолетних в случаях жестокого обращения с ними внедрены "телефоны доверия" с последующим распространением номеров через квартальные комитеты и территориальные общественные советы.
Located near Marquês de Pombal in the heart of central Lisbon, the Turim Europa is a brand new 4-star hotel with 100 modern rooms, which are fully equipped with air-conditioning, direct dial telephone, cable TV, among others. Расположенный рядом с площадью Маркиза де Помбала, в сердце Лиссабона, Turin Europa является новым 4-трёхзвёздочным отелем. Он предлагает 100 современных номеров, которые оснащены кондиционерами, прямой телефонной связью, кабельным телевидением и прочими удобствами.
All rooms are equipped with: individual air-conditioning and heating, mini-bar, satellite TV, hairdryer, towel heater, tea and coffee making facilities, in-room safe deposit box, international telephone capability, high speed Internet access, trouser press. Во всех номерах имеется индивидуальная система климат-контроля, мини-бар, спутниковое ТВ, фен, чайник или кофеварка, нагреватель для полотенец, сейфовые ячейки, пресс для брюк, телефон с международным набором номеров и высокоскоростной доступ в Интернет.
All rooms and suites share individually controlled air conditioning, safe, mini bar, coffee and tea making facilities, flat screen TV 32 , cable channels, pay TV, direct dial telephone, broad band internet access and 24hour room service. Во всех номерах и сьютах имеются: кондиционирование воздуха с индивидуальным управлением, сейф, минибар, принадлежности для приготовления кофе и чая, ТВ с плоским 32-дюймовым экраном, кабельные каналы, платное ТВ, телефон с прямым набором, широкополосный доступ в Интернет и круглосуточное обслуживание номеров.
The hotel offers accommodation in 65 rooms, 5 junior suites and 2 suites - all equipped with a satellite TV, direct-dial telephone, mini-bar, high-speed Internet connection and safe-deposit box. В распоряжении гостей 65 номеров и 5 junior suites и 2 suites, все номера с телефоном, минибаром, сверхскоростным доступом к интернету, спутниковым телевиденьем и сейфом.
41 air-conditioned, modernly equipped rooms with a bathroom, a toilet, a safe, a satellite TV with hotel programme, a radio, a telephone with dialled direct, minibar, a hair-dryer, internet, a dressing gown. 41 номеров с кондиционером, современной мебелью, ванной, туалетом, сейфом, телевизором со спутниковым телевидением и программой отеля, радио, телефоном с прямым набором, мини баром, феном, интернетом и халатом.
They are available double rooms, to three and to four beds, all are equipped of shower, WC, balcony, TV with satellite, refrigerator, heating and conditioned air, telephone, hair dryer and safe. В отеле есть одноместные, двухместные, трехместные и четырехместные номера. Каждый из номеров имеет душ, туалет, балкон, ТВ, мини-бар, отопление и кондиционер, телефон, фен, сейф.
The prices above (per residence) are meant per person, per day for 3 days minimum stay and include: equipped kitchen, bed linen, telephone, TV colour, supply of electric energy, water, gas, VAT and all taxes. Указанные цены (для garnì) имеются ввиду как на человека в день, пребывание мин 3 дня, и включают: номер, богатый завтрак до 11.00, услуги и все налоги. Для одноместных номеров цена увеличивается на 15%.
80 Rooms with bath or shower, toilet, hair-drier, ceiling ventilator, telephone with modem connection, highspeed and wireless-LAN internet connections free of charge, TV, 48 rooms with balcony. 80 номеров с ванной или душем, туалетом, феном, сейфом, телефоном с модемным подключением, беспроводной LAN, кабельным ТВ, 48 номеров с балконами.
The hotel is situated about 200 meters away from the beach and it contains 156 double rooms and 10 apartments - luxuriously furnished with air conditioner, cable TV, telephone and minibar. от набережной, предлагает 156 двухместных номеров и 10 апартаментов-люкс (кондиционер, кабельное телевидение, телефон и мини-бар). С балконов высоких этажей открывается хороший вид на море и живописный город Несебр.
The Special Rapporteur found a telephone directory by the telephone booth giving the numbers of consulates. Специальный докладчик обратила внимание на то, что рядом с телефонной кабиной был вывешен список телефонных номеров соответствующих консульских учреждений.
In 2005, the Territory entered the North American telephone numbering plan, resulting in some of the lowest long distance telephone rates ever recorded. В 2005 году в территории была введена схема присвоения телефонных номеров для стран Северной Америки, благодаря чему международные и междугородные телефонные тарифы снизились до едва ли не рекордного уровня.
The telephone numbering plan of the USSR was a set of telephone area codes, numbers and dialing rules, which operated in the Soviet Union until the 1990s. Телефонный план нумерации СССР - совокупность телефонных кодов, номеров и правил набора, действовавшая в СССР до 1990-х годов.
It also emerged from the analysis of telephone logs that FDLR military leaders have been in frequent telephone contact with Emmanuel Munyaruguru, one of the most significant FDLR and RUD-Urunana diaspora supporters, who is based in Norway. Анализ распечатки номеров телефонных звонков позволил также выявить, что военные руководители ДСОР часто вступали в телефонные контакты с Эммануэлем Муньяругуру, одним из наиболее видных сторонников ДСОР и ОЕД-«Урунана» в диаспоре, который базируется в Норвегии.
Operated, supported and maintained telephone services, consisting of 26 telephone exchanges, 1,000 mobile phones (50 mobile phones were held in reserve for visiting dignitaries) and 113 satellite phones as well as 3,292 telephone extensions, with availability at 99.95 per cent Эксплуатация, поддержка и обслуживание телефонной сети, состоящей из 26 телефонных коммутаторов, 1000 мобильных телефонов (50 телефонов были зарезервированы для находившихся с визитами высокопоставленных делегаций), 113 спутниковых телефонов и 3292 добавочных телефонных номеров, с коэффициентом эксплуатационной готовности на уровне 99,95 процента
An audit of the telephone billing system at the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) identified abuse and serious weaknesses in the administrative oversight of the use of telephone personal identification (PIN) numbers and incorrect telephone system settings. В ходе проверки системы выставления счетов за телефонные переговоры в Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее были выявлены злоупотребления и серьезные недостатки в административном надзоре за использованием личных идентификационных номеров абонентов, а также ошибки в настроечных параметрах телефонной системы.
The pleasant and familial atmosphere assures rest and rooms are modern and cosy with shower/ toilet/ direct dial telephone and mostly feature balcony und terrace. Отель в Обинг (Obing) В 3-звездочном отеле имеется 36 номеров.
We offer our guests 145 rooms: single, double and apartments which are equipped with: bathroom, TV, telephone. Вроцлавская гостиница Полония предлагает своим клиентом 145 номеров; все они полностью оборудываны.
To reserve one or a number of our rooms you may select from telephone booking, on-line reservation or internet. Вы можете забронировать один или несколько из наших 152 номеров по телефону и с помощью электронной почты по прямой линии с отелем или же через наших партнёров.
We provide comfortable rooms with modern amenities such as shower, toilet, telephone, TV, radio and desk. Our cosily arranged restaurant is ideal for your family celebrations, anniversaries and company events. Отель в Каменц (Kamenz) Этот отель предлагает на выбор 11 номеров (из которых 8 - двухместные номера).
The attractive property is among the most traditional guesthouses in Schleswig- Holstein. Our 9 guestrooms are comfortably arranged and come with corridor, bathroom with separate toilet, hair dryer, SAT-TV, telephone and WLAN internet access free of charge. Отель в Блунк (Blunk) Это комфортабельный отель для путешествующих на 9 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды).
All rooms feature shower, toilet, hair-dryer, satellite TV, lounge, desk, telephone and internet access. The enclosed Zur Eisenbahn restaurant offers home-style cooking with Hessian and international specialities. Отель в Родгау (Rodgau) Это комфортабельный отель для путешествующих на 17 номеров, удовлетворяющий повышенным требованиям (3 звезды).
) with a single bed and en-suite bathroom facilities (a washbasin, a shower cubicle, a toilet). There is a colour TV-set with satellite channels, direct dial telephone, a fridge and a mini-bar here. Номерной фонд этого мини-отеля, расположенного в самом центре города на Неве, состоит из 10 номеров различной степени комфортности и отвечает всем требованиям современного туриста, в независимости от цели визита.