| The Board then replaced Boxton with Edward Taylor. c James Rolph resigned to become the Governor of California in 1931. | После этого Совет заменил Бокстона Эдвардом Тейлором. с В 1931 году Джеймс Рольф подал в отставку, чтобы стать губернатором Калифорнии. |
| Alice is engaged to another noble, Lionel Taylor, who apparently supports her ideals. | Помолвлена с Леонилом Тейлором, представителем другой благородной семьи, который поддерживает её идеалы. |
| I believe Mrs Lieberman has spoken to Jack Taylor and can back up everything he said. | Я думаю, миссис Либерман говорила с Джеком Тейлором, и он сможет подтвердить все свои слова. |
| I'll leave a message for Jean, too to remind you that we're having dinner with Melania and Taylor. | Я оставлю Джин сообщение... чтобы напомнить тебе, что мы обедаем с Меланией и Тейлором. |
| I'll disembark with Green and Taylor. | Высажусь вместе с Грином и Тейлором. |
| I'm going to go back to the Summit, review site protection with Taylor. | Я вернусь к месту проведения саммита, проверю с Тейлором защиту территории. |
| He said he first met Charlie Taylor when he started working here - two months ago. | Он сказал, что познакомился с Чарли Тейлором 2 месяца назад, когда начал тут работать. |
| We are confident that Mr. Taylor will receive a fair trial in accordance with internationally recognized human rights norms. | Мы уверены, что суд над гном Тейлором будет справедливым, в соответствии с международно признанными нормами и правами человека. |
| In the Taylor trial, the prosecution estimates that it will be calling 139 witnesses. | В судебном процессе над Тейлором обвинение, согласно оценкам, вызовет 139 свидетелей. |
| The trial of Mr. Taylor began in The Hague on 4 June 2007. | Судебный процесс над гном Тейлором начался в Гааге 4 июня 2007 года. |
| Mr. Taylor's testimony will continue into early 2010. | Дача показаний гном Тейлором продолжится до первых месяцев 2010 года. |
| NPP members held numerous meetings in Monrovia to discuss the implications of the obstruction of the flow of revenue between Taylor and his associates. | Члены НПП многократно встречались в Монровии для обсуждения последствий принятия мер по пресечению движения финансовых средств между Тейлором и его соратниками. |
| He should've stayed with Peter Taylor. | Ему надо было оставаться с Питером Тейлором. |
| Don Taylor, Bob and myself... was in the kitchen. | Мы с Доном Тейлором и Бобом были на кухне. |
| Vic saw... and followed Dominic Taylor who was waiting for Ben for a bit of a fumble. | Вик узнал и пошёл за Домиником Тейлором, который ждал Бена, чтобы немного потискаться. |
| How did your meeting with Chief Taylor and Lieutenant Provenza go? | Как прошла твоя встреча с шефом Тейлором и лейтенантом Провензой? |
| Folks, if it's okay, I'd like to talk to Taylor in private. | Если вы не против, я бы хотел поговорить с Тейлором наедине. |
| And I can just hear you now with Taylor... "back off." Brenda, that's -you're just being paranoid. | И я просто слышу сейчас тебя с Тейлором... "Отойди, дай ей взять всю ответственность". |
| The tradition of porting to Linux was first started by Dave D. Taylor, with David Kirsch doing some later porting. | Традиция портирования игр на Linux была основана Дэйвом Д. Тейлором, которую позднее поддержал Дэвид Кирш. |
| The film was based on the story by Curt Siodmak, which was adapted to the screenplay by Eric Taylor. | Фильм был основан на рассказе Курта Сиодмака, который впоследствии был адаптирован в сценарий Эриком Тейлором. |
| Is that what your relationship with Taylor is like? No. | У вас с Тейлором такие отношения? |
| Is that what your relationship with Taylor is like? | С Тейлором у вас именно такие отношения? |
| Submitted by: Patrick Taylor [represented by Herbert Smith, a London law firm] | Представлено: Патриком Тейлором [представлен лондонской адвокатской фирмой "Герберт Смит"] |
| The trial of Mr. Taylor opened with the Prosecutor's statement on Monday, 4 June, in The Hague. | Судебный процесс над гном Тейлором начался 4 июня в Гааге с заявления прокурора. |
| In March 2013, Dennis stated to the Panel that he had broken ties with Taylor prior to 2003. | В марте 2013 года Деннис заявил Группе, что он разорвал связи с Тейлором до 2003 года. |