Английский - русский
Перевод слова Tap
Вариант перевода Кран

Примеры в контексте "Tap - Кран"

Примеры: Tap - Кран
Careful you don't get stuck here, though, I only came to fix a tap. Аккуратней, не задерживайтесь тут, я вот, вообще, когда-то пришёл кран починить.
All this around the time your boss decided to turn on the tap. И все это в то время, когда твой босс решил открыть кран.
And then the faucet, there, is a beer tap. А вот этот кран - это пивной кран.
To increase spending on health care a tap could be opened to drain water from the treasury to the tank which represented health spending. Для увеличения расходов на здравоохранение следовало открыть кран для слива воды из казны в бак, который «олицетворял» расходы на здравоохранение.
Okay? So I'll write the word "tap." Так? Я напишу слово «кран».
It's a tap. (Laughter) Okay, so he attaches it to a transparent pipe, and he turns the water on. Это кран. (Смех) Итак, он присоединяет к прозрачной трубке кран и включает воду.
So I'll write the word "tap." Я напишу слово «кран».
Do you want me to come in and tighten up your tap? Хочешь, зайду и подтяну тебе кран?
Fitz: And you'd, what, keep the tap open indefinitely? И вам бы, что, держать кран открытым бесконечно?
Can you turn the tap off, please? Ты не мог бы закрыть кран?
On the FMCT, for example, we have long believed that this accord would take a crucial step on the road to the elimination of nuclear weapons, by turning off the production tap of the material needed to fashion them. В случае ДЗПРМ мы уже давно полагаем, что это соглашение стало бы кардинальным шагом по пути к ликвидации ядерного оружия, перекрыв кран для производства материала, необходимого для его изготовления.
You can live potwaarde at the top of the page to see which way tap as people around the world try to play MegaMoolah the pot! Вы можете жить potwaarde в верхней части страницы, чтобы узнать каким образом кран, как люди во всем мире пытаются играть MegaMoolah горшок!
Is there a tap outside? На улице есть кран? -Не знаю.
Locate the source and then cut off the tap. Определить источник и закрутить кран.
Get a drill and a tap. Получить сверло и кран.
It's like someone's turned the tap off. Как будто кто-то закрутил кран.
I mean for the cat and the tap! За кран и за кота!
The love tap is gushing. Кран любви открыт и фонтанирует.
Main gas tap? Yes. Газовый кран - закрыл.
And turn off the tap before it overflows. Не забудьте закрыть кран.
He lights his tap. Он зажигат свой кран.
I don't have to show the tap, do I? Я не должен показывать кран.
The tap is over there. А кран - во дворе стоит.
A tap that never runs dry. Кран, который не иссякает.
The tap and the water were over there. Кран с водой был открыт.