Примеры в контексте "Tanya - Таня"

Все варианты переводов "Tanya":
Примеры: Tanya - Таня
My daughters were named K'hym and Tanya. Моих дочерей звали К'хим и Таня.
Slasher Magirk, meet Tanya Peters. Задира Гирг, это Таня Питерс.
John's well on his way, Tanya. Джон на правильном пути, Таня.
You and Tanya, you were right. Ты и Таня, вы были правы.
Tanya, I have kind of a personal favor to ask you. Таня, у меня есть к тебе личная просьба.
No luck, Tanya, but thanks for trying. Безрезультатно, Таня, но спасибо за попытку.
It's tonight... small party until Tanya's back in business. Сегодня вечером... небольшая вечеринка, пока Таня не вернется в дело.
No, but you told me Tanya switched cards with you. Нет, но ты говорила, Таня поменялась с тобой карточками.
Tanya, seat them in Donna's section. Таня, посади их в секцию Донны.
See you next week, Tanya. Увидимся на следующей неделе, Таня.
I don't need Larissa anymore 'cause I've got Tanya. Мне больше не нужна Лариса, у меня есть Таня.
My money is missing, Tanya. У меня деньги пропали, Таня.
Listen, Tanya, I have a problem with lenore. Слушай, Таня, у меня проблема с Ленор.
I'm Jefferson's mama Tanya. Я - мама Джефферсона, Таня.
Of course I do, Auntie Tanya. Конечно узнаю, тётя Таня, вы совсем не изменились.
I can't believe Tanya's dead. Не верится, что Таня погибла.
Show me your eyes, Tanya. Посмотри мне в глаза, Таня.
Tanya's back on the swim team. Таня вернулась в сборную по плаванию.
Tanya, can you turn that into a person? Таня, сможешь преобразовать это в человека?
Is Tanya trying to get a restraining order or something? Таня пытается получить запретительный судебный приказ или что-то в этом роде?
Tanya always said that... there was nothing you can't do, Rollie. Таня всегда говорила... для тебя нет ничего невозможного, Ролли.
Tanya's trying to find you, isn't she? Таня ведь пыталась тебя разыскать, так?
Tanya, do you know Julia Harwell? Таня, ты знаешь Джулию Харвелл?
Tanya, let me handle it, okay? Таня, давай я сам разберусь, ладно?
Tanya, from now on we need a file, you know, with a photo or something. Таня, отныне нам понадобится личное дело, ну знаешь, с фото или типа того.