Английский - русский
Перевод слова Talented
Вариант перевода Талант

Примеры в контексте "Talented - Талант"

Примеры: Talented - Талант
He's talented, that director. А у него есть талант, у этого режиссера.
Whoever pulled off this job is talented. Кто бы ни совершил это, у них есть талант.
General consensus is that Peter was well-liked and talented. Все сошлись на том, что Питер - талант и всеобщий любимчик.
What a talented little nut you are. Что за талант, несвойственный Вам.
Let us hope you're a more talented actor. Будем надеяться, что у вас есть талант к игре.
He's talented, but... he has a really hard time sustaining it. Да, у него большой талант... но ему тяжело его выдерживать.
I mean, I indulge his fantasy because he's talented. Я имею в виду, что я поддерживала его, потому что у него есть талант.
Your father said you were very talented, but I had no idea. Твой отец говорил, что у тебя талант, но я и понятия не имела.
Darjio Srna: - First of all, you've got to be talented. Дарио Срна: - Во-первых, у тебя должен быть талант.
He's talented, but... he has a really hard time sustaining it. Да, талант, но у него с трудом получается его развивать.
And... she told me I was talented and asked me to audition for the play. Она сказала, что у меня талант, пригласила на прослушивание для пьесы.
I think you're really talented. Я думаю, у тебя действительно талант.
At a glance he sees Oleg is talented in talking people into doing what they do not need. Он сразу обращает внимание на талант Олега уговаривать людей делать то, что им не нравится.
In his youth Spry was a talented swimmer. С юного возраста у него был талант в плавании.
I think you're really talented. Я думаю, что у вас талант.
Seriously, that's how talented you are. Серьезно, в этом твой талант.
I have been told I'm quite talented. Мне говорили, что у меня талант.
You are a very talented dancer. У тебя большой талант к танцам.
No... you're really talented. Нет... у тебя есть талант.
You're a talented girl, all right. Талант у тебя есть, спору нет.
Oscar says you're very talented and you work incredibly hard. Оскар говорит, у вас есть талант и необыкновенное рвение.
because he thinks you're really talented. Потому что он считает, что у тебя настоящий талант.
I thought Sam was talented, but there was only so much I could do to help. Я полагала, что у Сэма был талант, я пыталась ему помочь, но мои возможности ограничены.
Well, my people tell me your son Hakeem is very talented and is destined for superstardom. Мне говорили, что ваш сын Хаким - талант и просто обречен на успех.
Or not luck, 'cause I'm all talented and hard-core. Хотя нет, я же великий талант.