Английский - русский
Перевод слова Swedish
Вариант перевода Швеция

Примеры в контексте "Swedish - Швеция"

Примеры: Swedish - Швеция
It also guides Swedish action in multilateral forums. Этой же политикой Швеция руководствуется в своих действиях на многосторонних форумах.
Swedish cooperation has also supported the creation of 142 municipal public libraries. Швеция помогла также в создании 142 публичных библиотек в муниципиях.
I might get French - Danish - Swedish funding for my film. Мой фильм будут финансировать Франция, Швеция и Дания.
The framework also requires a rights perspective to be applied throughout Swedish aid. Эти рамки также предполагают соблюдение интересов прав человека в контексте всей помощи, которую оказывает Швеция.
No Swedish fishery activities are inconsistent with the terms of resolution 46/215. Швеция не ведет какой-либо рыбопромысловой деятельности, несовместимой с положениями резолюции 46/215.
During the Swedish Presidency of the European Union in spring 2001, promoting peace in the Middle East was a priority. Весной 2001 года, когда Швеция председательствовала в Европейском союзе, содействие установлению мира на Ближнем Востоке являлось одной из приоритетных задач.
The Swedish Presidency, together with the European Commission, intends to organize the first meeting of the Eastern Partnership Civil Society Forum this autumn. Швеция во время своего председательства вместе с Европейской Комиссией планирует организовать первую встречу в рамках форума восточного партнерства гражданского общества этой осенью.
This may translate into Swedish contributions to UNCTAD projects on good governance issues and in particular the struggle against corruption. В этой связи Швеция может поддержать проекты ЮНКТАД по вопросам благого управления и, в частности, борьбы с коррупцией.
Accordingly, we are not in a position to provide the opinion requested by the Swedish Presidency on behalf of the EU. Поэтому мы не можем предоставить заключение, о котором просит от имени ЕС в качестве его Председателя Швеция.
My country fully endorses the substantive statement presented by the Swedish presidency of the European Union on the importance of strengthening the cooperation with troop-contributing countries. Моя страна полностью поддерживает важное заявление, с которым выступила Швеция в качестве председательствующей в Европейском союзе страны и в котором подчеркивалась важность укрепления сотрудничества со странами, предоставляющими войска.
During the Swedish Presidency of the European Union, in 2009, a number of initiatives and actions were taken to strengthen and mainstream international humanitarian law. В 2009 году, когда Швеция председательствовала в Европейском союзе, был предпринят ряд инициатив и действий, направленных на укрепление международного гуманитарного права и учет его положений в рамках различных программ и стратегий.
Indonesia hoped that such examples of intolerance would not be repeated and that Swedish legislation prohibiting such crimes and hate speech would be strengthened. Индонезия выразила надежду на то, что имевшие место случаи нетерпимости более не повторятся и что Швеция укрепит свое законодательство, запрещающее такие преступления и ненавистнические заявления.
Moreover, the Government did not view the United Nations human rights treaty monitoring bodies as courts of law, and that stance reflected the views expressed by the Swedish legislature. Швеция является европейским государством, и Европейская конвенция о защите прав человека и основных свобод, которой связана Швеция, содержит аналогичные положения.
Sweden required that court submissions be in Swedish. Швеция требовала, чтобы подаваемые в суд жалобы представлялись на шведском языке.
"Miss America" (in Swedish). «Мисс Швеция» (швед.
As long as you don't say Swedish. Только не говори "Швеция".
The satellite was built by the Swedish Institute of Space Physics in Kiruna, Sweden. Спутник создан Шведским институтом космической физики в Кируне, Швеция.
Sweden made a financial contribution in 2009 to the Swedish Red Cross for the development of teaching materials in international humanitarian law. В 2009 году Швеция оказала финансовую поддержку Шведскому Красному Кресту в разработке учебных пособий по международному гуманитарному праву.
Sweden has no intention of reappraising the Swedish model. Швеция не имеет никакого намерения осуществить переоценку шведской модели.
Sweden informed of major concerns and skepticism expressed by Swedish producers and traders. Швеция проинформировала участников об основных предметах озабоченности и скептицизма шведских производителей и торговых организаций.
Sweden - Approximately 220 FH77 delivered to the Swedish Army between 1979 and 1984. FH77 находилась на вооружении следующих государств: Швеция Швеция - около 220 гаубиц FH77 поставлено в Сухопутные войска Швеции между 1979 и 1984 годом.
Sweden is pronounced "ˈsværjə" in Swedish. Швеция произносится как "сварие/свария" по-шведски.
Swedish Americans opposed entry into World War I, in which Sweden was neutral. Шведские американцы были против вступления в Первую мировую войну, в которой Швеция была нейтральной.
Benjamin Daniele Wahlgren Ingrosso (born 14 September 1997) is a Swedish singer and songwriter. Benjamin Daniele Wahlgren Ingrosso; род. 14 сентября 1997, Дандерюд, Швеция) - шведский певец и автор песен.
Sven-Ingvars is a Swedish pop/rock group from Slottsbron, Sweden. Sven-Ingvars - шведская поп-рок группа из города Слоттсбрун, Швеция.