| But you didn't react to the language, that means the man spoke swedish. | Но вас не смутил язык - это значит тот человек говорил по-шведски. |
| Rapunzel is Danish and doesn't talk Swedish. | Рапунцель датчанка и не говорит по-шведски. |
| I think I'll have the aroma therapy Swedish. | Пожалуй, возьму себе ароматерапию по-шведски. |
| I'm sorry, I don't any speak Swedish yet. | Простите, я пока по-шведски не говорю. |
| (Swedish) You can teach him some of your religious nonsense. | (по-шведски) Можешь научить его своему религиозному бреду. |
| He speaks a little Swedish, and his family visits Sweden almost every year. | Он немного говорит по-шведски, а их семья каждый год посещает Швецию. |
| I teach them to speak and write in Swedish. | Я учу их говорить и писать по-шведски. |
| Uncle Hampus is here, and he only speaks Swedish. | Это дядя Хэмпус и он говорит только по-шведски. |
| He can shoot, and he speaks Swedish. | Он хорошо стреляет и говорит по-шведски. |
| I will sing a small jazz melody in Swedish. | Я хочу спеть джазовую песенку по-шведски. |
| Sweden is pronounced "ˈsværjə" in Swedish. | Швеция произносится как "сварие/свария" по-шведски. |
| I will speak in Swedish, and so will our PR man summarize in English. | Я буду говорить по-шведски, а потом наш пресс-секретарь раздаст вам пресс-релиз на английском. |
| Remember, you must speak Swedish at school. | Помни, в школе ты всегда должна говорить по-шведски. |
| I'm sure you can say it in Swedish. | Я уверена, ты можешь сказать это по-шведски. |
| But this character will speak Swedish. | Но в этой роли нужно говорить по-шведски. |
| And it is more Swedish, all that formal stuff. | На самом деле это по-шведски, со всеми формальностями. |
| It means "good evening" in Swedish. | Это значит "добрый вечер" по-шведски. |
| Actually, this is where I take my break and eat leftover Swedish meatballs from last night. | Вообще-то, это столовая, и я ем вчерашние объедки тефтелей по-шведски. |
| How do you write "play hiding" in Swedish? | Как пишется по-шведски "играть в прятки"? |
| Why are you speaking Swedish? - I don't know. | Почему ты говоришь по-шведски? - Не знаю. |
| What did you say about singing in Swedish? | Ты говорила, что хочешь петь по-шведски? |
| [in Swedish] Welcome to Estonia. | [по-шведски] Добро пожаловать в Эстонию! |
| Luckan (Swedish for "ticket window" or "box office") is a network of Finland-Swedish cultural centres in Finland. | Luckan (по-шведски «окно», «окошко билетной кассы») - сеть шведских культурных и информационных центров в Финляндии. |
| I don't know if you know, but they're written in Swedish. | Если ты не знаешь, то я могу сказать тебе - что они написаны по-шведски. |
| If I don't go down there and defend myself, he'll be passing around that rumour along with the Swedish meatballs. | Если я не пойду и не защищу своё доброе имя то он будет разносить слухи вместе с котлетами по-шведски. |