Английский - русский
Перевод слова Swedish

Перевод swedish с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шведский (примеров 863)
In 2005, the Swedish cartoonist Martin Kellerman conducted an interview with her for his own comic book magazine, Rocky. В 2005 году шведский мультипликатор Мартин Келлерман взял у неё интервью для своего журнала комиксов Rocky.
In 1913, Swedish professor Gabriel Gustafson proposed a specific building to house Viking Age finds that were discovered at the end of the 19th and the beginning of the 20th century. В 1913 году шведский профессор Габриэль Густафсон предложил построить отдельное здание для находок эпохи викингов, которые были обнаружены в конце XIX и начале XX веков.
There were seven centres in six cities for the rehabilitation of the victims of torture, five of which were run by the Swedish Red Cross and funded partly by it and partly by the county council concerned. В шести городах имеется семь центров реабилитации жертв пыток - руководство пятью из них осуществляет Шведский Красный крест, он же на паях с соответствующими Советами графства финансирует деятельность этих центров.
After the launch of a space object for which Sweden is regarded as the launching State, the Swedish National Space Board, in its capacity as registrar, furnishes the relevant information to the Ministry for Foreign Affairs for submission to the Secretary-General. После запуска космического объекта, в отношении которого Швеция считается запускающим государством, Шведский национальный космический совет, будучи регистратором, представляет соответствующую информацию в Министерство иностранных дел для передачи Генеральному секретарю.
Otto Nordenskjöld, a Swedish geologist and geographer, organized and led a scientific expedition of the Antarctic Peninsula. Отто Норденшельд, шведский геолог и географ организовал экспедицию к Антарктическому полуострову.
Больше примеров...
Швед (примеров 65)
"Under ditt parasoll" (in Swedish). «В твоих венах» (швед.
As you can hear, I am Swedish, and we Swedes are a bit behind you Danes in medicine. Как Вы можете слышать, я швед, и мы, шведы, немного позади вас, датчан, в медицине.
Carl Philip (in Swedish). Карл Филипп (швед.
The post is similar to that of the "Inspector General of the Swedish Navy" (Swedish: Generalinspektören för marinen) and the "Inspector General of the Swedish Air Force" (Swedish: Generalinspektören för flygvapnet). Аналогичные должности генеральных инспекторов имеются также на флоте (швед. generalinspektören för marinen) и в военно-воздушных силах (швед. generalinspektören för flygvapnet).
World Championship results (in German) Längdskidor Sverige: Svenska OS, VM och EM-medaljörer (Swedish cross-country skiers: Olympic Games, WM and EM medalists), (in Swedish) Результаты чемпионатов мира Längdskidor Sverige: Svenska OS, VM och EM-medaljörer (Лыжники Швеции: медалисты ОИ, ЧМ и ЧЕ) (швед.),
Больше примеров...
По-шведски (примеров 48)
Rapunzel is Danish and doesn't talk Swedish. Рапунцель датчанка и не говорит по-шведски.
I'm sorry, I don't any speak Swedish yet. Простите, я пока по-шведски не говорю.
I will sing a small jazz melody in Swedish. Я хочу спеть джазовую песенку по-шведски.
What did you say about singing in Swedish? Ты говорила, что хочешь петь по-шведски?
Can't you read Swedish signs? Вы не умеете читать по-шведски?
Больше примеров...
Шведский язык (примеров 52)
Fares says he learned Swedish within three months of living in Sweden. Фарес отметил, что выучил шведский язык в первые три месяца жизни в стране.
Information posted on the website includes key human rights conventions translated into Swedish, Sweden's reports to various international monitoring mechanisms and concluding observations from such bodies. Материалы, размещенные на этом веб-сайте, включают в себя основные конвенции по правам человека в переводе на шведский язык, доклады, представленные Швецией различным международным механизмам по мониторингу их выполнения, и заключительные замечания таких органов.
She mastered Swedish, helping him with the translation of Strindberg's works that they jointly published in book form in 1912. Блестящая женщина стала идеальным партнером для Оулэнда: она освоила шведский язык, помогая ему с переводом произведений Стриндберга, которые они совместно опубликовали отдельной книгой в 1912 году.
Under national education policy and languages, children whose mother tongue was not Swedish and who use that language daily at home were entitled to receive education in their language, provided there were at least five students of that language. В соответствии с национальной политикой в области обучения языкам, дети, родным языком которых не является шведский язык, и которые говорят на своем языке ежедневно, могут проходить обучение на своем родном языке.
Information posted on the website includes key human rights conventions translated to Swedish as well as other important documents including Sweden's reports to the treaty-monitoring bodies of the UN and the Council of Europe, also in Swedish. Информация, размещенная на веб-сайте, включает в себя основные правозащитные конвенции, переведенные на шведский язык, и другие важные документы, в том числе доклады Швеции органам по наблюдению за соблюдением договоров Организации Объединенных Наций и Совету Европы, также на шведском языке.
Больше примеров...
Шведкой (примеров 8)
I met this Swedish girl during my semester abroad and... Познакомился с одной шведкой, когда провел семестр за границей...
Then maybe she was Swedish? Тогда, возможно, она была шведкой?
Being Swedish, the walk from the shower to her room didn't need to be a modest one. Она была шведкой, и безо всякой скромности прошла из душа в свою комнату.
In an interview for Toronto Star, she said, Every time I'm in Canada I feel more Swedish, and every time I'm in Sweden I feel more Canadian. В интервью газете Торонто стар она призналась: «Когда я нахожусь в Канаде я чувствую себя шведкой, а когда в Швеции - канадкой.
About midnight Jones went for a swim with Swedish girlfriend, Anna Wohlin, and another friend, Mr. Frank Thorogood. Около полуночи Джонс отправился в бассейн вместе со своей подругой шведкой Анной Волин и ещё одним другом, мистером Фрэнком Торогудом.
Больше примеров...
Шведки (примеров 3)
Other organizations bring together groups of different ethnic background, such as the International Women's Club which consists of both Swedish and immigrant women. Другие организации объединяют лиц различного этнического происхождения, как, например, Международный женский клуб, членами которого являются как шведки, так и женщины-иммигранты.
The French women, the Swedish women, even the English they go wild for my kisses, but this one... Француженки, шведки и даже англичанки... таяли от моих поцелуев, а эта...
A Swedish massage from a real Swedish person. Шведский массаж от настоящей шведки.
Больше примеров...
Swedish (примеров 40)
On November 29, 2010, Swedish House Mafia released their first DVD documentary called Take One. 29 ноября 2010 года Swedish House Mafia выпустили их первый документальный фильм под названием «Take One».
In 2006 and 2009, the band was nominated for a Swedish Grammis Award. В 2006 и 2009 годах группа номинировалась на Swedish Grammy Award.
On September 24, 2012, Swedish House Mafia announced the dates for their farewell tour, called "One Last Tour". 24 сентября 2012 года Swedish House Mafia анонсировала даты их прощального тура, названного «One Last Tour».
In 1929 the newspaper came under the control of the Kreuger family, when a majority of the shares was bought by Swedish Match, at that time the heart of Ivar Kreuger's corporate empire. В 1929 году газета перешла в собственность Ивара Крюгера, когда большая часть акций была выкуплена его компанией Swedish Match.
The Red List of the Swedish Species Information Center at the Swedish University of Agricultural Sciences lists two species as near threatened and six threatened: three endangered and three critically endangered. Красный список, составленный Шведским центром Swedish Species Information Center (при Шведском университете сельскохозяйственных наук) включает 2 вида уязвимых (NT), 3 вымирающих вида (EN) и 3 виды на грани исчезновения (CR).
Больше примеров...
Швеция (примеров 219)
Thus, in practice, Sweden may always prosecute when the alleged offender is, inter alia, a Swedish citizen or resident or at least present on Swedish territory. Таким образом, на практике Швеция всегда может осуществлять судебное преследование, когда предполагаемый преступник является, в частности, шведским подданным или жителем или, по крайней мере, находится на территории Швеции.
Early Swedish History House of Munsö List of legendary kings of Sweden The article Björn in Nordisk familjebok. Швеция в раннем Средневековье Мунсё Статья Björn в Nordisk familjebok.
Ms. Lisskar-Dahlgren (Sweden) said that all Swedish citizens, including those with disabilities, enjoyed legal capacity, and that the legal system provided all persons with the support required to make independent decisions. Г-жа Лискар-Дальгрен (Швеция) говорит, что все граждане Швеции, включая инвалидов, обладают правоспособностью, а правовая система обеспечивает всех лиц поддержкой, необходимой для принятия самостоятельных решений.
Sweden provided funding for cooperation partnerships between Swedish organizations and local women's organizations and networks in nearly all partner countries, and channelled funds though non-governmental organizations. Швеция финансировала партнерское сотрудничество шведских организаций и местных женских организаций и сетей во всех странах-партнерах, а также предоставляла финансовые средства через неправительственные организации.
The Ådalen shootings (Swedish: skotten i Ådalen) was a series of events in and around the sawmill district of Ådalen, Kramfors Municipality, Ångermanland, Sweden, in May 1931. Расстрел рабочей демонстрации в Одалене (швед. skotten i Ådalen) - серия событий, развернувшихся в округе Одален, муниципалитет Крамфорс (en:Kramfors Municipality), провинция Онгерманланд (ныне лен Вестерноррланд), Швеция в мае 1931 года.
Больше примеров...