| He celebrated his birthday on the set, and Spielberg and the cast surprised him with a birthday cake decorated with Star Wars figures. | Он праздновал свой день рождения на ТВ, и Спилберг сделал ему сюрприз - праздничный торт, декорированный фигурами из «Звёздных войн». |
| You know, even though I know we're being surprised, I'm kind of excited for everyone to jump out - and yell "surprise." | Я хоть и знаю об этой вечеринке, но буду радоваться каждому, кто придет, и закричит: "Сюрприз". |
| You surprised my daughter. | Ну, ты сделала сюрприз моей дочери. |
| You better act surprised. | Делай вид, что это сюрприз. |
| I'm the one who's surprised here. | Это вы сюрприз преподнесли. |
| She surprised us at work. | Она сделала нам сюрприз на работе. |
| It surprised me, too. | Это тоже сюрприз для меня. |
| He completely surprised me. | Он сделал мне сюрприз. |
| She totally surprised me. | Сюрприз был что надо. |
| Dad, I surprised all three of us. | Я преподнесла сюрприз всем троим. |
| American singer and actress Marie Osmond, who is famous for recording this song, surprised the fans in February 2013 and performed at Rugby Park along with a meet and greet session, signing autographs for the players and fans. | В феврале 2013 года певица Мари Осмонд, автор этой песни, сделала сюрприз болельщикам и выступила на «Регби Парк», после концерта она раздала автографы игрокам и болельщикам. |
| Surprised to see you here. | Это сюрприз, увидеть тебя здесь. |
| Surprised to see you here, brother. | Какой сюрприз, брат! |
| Surprised the Yanks at Lexington, ending the rebellion with nary a kipper scuffed. | Приподнесли сюрприз янки в Лексингтоне, подавив сопротивление без единого ободранного лосося. |