And he was so surprised! |
Какой сюрприз для него! |
And she was surprised... |
Для неё это был сюрприз. |
She totally surprised me. |
Она устроила настоящий сюрприз. |
So you were surprised? |
Это был сюрприз для тебя? |
I wish I was surprised. |
Никакой это не сюрприз. |
They go out on a sortie and are surprised by two formations of Messerschmitts. |
Они начинают вылазку, и обнаруживают сюрприз в виде двух воздушных формирований мессершмитов. |
I thought it had gone. I am also surprised to see you. |
Для меня тоже сюрприз, что мы с тобой встретились. |
Dr. hahn... I was pleasantly surprised to hear you were joining us today. |
Какой неожиданный сюрприз слышал вас присоединили к нам сегодня всегда готова дать руку помощи доктор Веббер |
Surprised me, too. |
Для меня это тоже сюрприз. |
Surprised you're still walking. |
Сюрприз, вы помирились. |
Gail took the morning off work and surprised her. |
Гэйл отпрасилась на работе и сделала ей сюрприз. |
His 16th birthday, Dad surprised him. |
На его 16-летие отец решил сделать ему сюрприз. |
Sorry, my dad surprised her with some inn for the night. |
Прости, папа устроил ей неожиданный сюрприз. |
I imagine you're surprised to see me. |
Думаю, для вас это большой сюрприз. |
Aaron surprised us, and Elaine came. |
Аарон сделал нам сюрприз, Элейн тожа пошла. |
Cooper flew in from China and surprised me in the middle of the night. |
Купер прилетел из Китая и сделал мне сюрприз посреди ночи. |
Think how surprised I was when I didn't see you after four weeks. |
А какой для меня был сюрприз, когда ты четыре недели не появлялся. |
I felt fine all morning, and then at school, my friends surprised me, and all of a sudden I couldn't move. |
Я хорошо себя чувствовала всё утро, а потом, в школе, мои друзья устроили этот сюрприз, и вдруг, я не смогла пошевелиться. |
Like how you surprised me with the fact everything in the museum comes to life at night. |
Вы сделали мне сюрприз, когда скрыли, что по ночам тут все оживает. |
Mitchell - that's my son - he came home and surprised her for Mother's Day. |
Митчелл... это мой сын... он приехал домой и сделал ей сюрприз ко Дню Матери. |
That was mine. I surprised you, and then I carried on about it. |
Я сделала тебе сюрприз, а потом просто на нём зациклилась. |
And when he surprised you with the Connie Chung calendar? |
Помнишь он преподнес тебе сюрприз в виде календаря с Конни? |
Nathan surprised me with that piano on my birthday! |
Натан сделал мне сюрприз, подарил пианино на день рождения. |
He surprised me in the tub, so to speak. Ha, ha, ha. |
Он сделал мне сюрприз в ванне, так сказать. |
Listen. You know, I'm as surprised as you are. |
Поймите, для меня это был сюрприз. |