| Not every superhero has powers, you know. | Ну, не каждый супергерой обладает суперспособностями. | 
| Dad was like a superhero that day. | Папа тогда был, как супергерой. | 
| He was like some sort of superhero who could just see way out into the darkness. | Он был как супергерой который может видеть дорогу в темноте. | 
| Look, guys, it's a superhero, just like you wanted. | Ребята, это же супергерой, как вы и хотели. | 
| I'm not a superhero, kids. | Я не супергерой, но это даже хорошо. | 
| Trent's like a superhero catching bad guys and sending them right where they belong... Prison. | Трент как супергерой ловит плохих парней и отправляет их туда, где они должны быть - в тюрьму. | 
| Every superhero and princess surrendered their candy to her. | Каждый супергерой и принцесса отдавали свои сладости ей. | 
| The gang that the superhero is fighting. | Банда, с которой сражается супергерой. | 
| And then Agrerro is killed by the... the superhero out of revenge. | А потом самого Агрерро убивает супергерой из мести. | 
| A little more brooding, and... there's my superhero. | Сделайте задумчивое лицо и... вот мой супергерой. | 
| Experior is a superhero who possess the power of telekinesis and extra-dimensional time travel. | Экспериор - это супергерой. который обладает способностью телекинеза и межпространственным перемещением во времени. | 
| It's all right if she thinks she's a superhero. | Это нормально, если она думает, что она супергерой. | 
| She thinks she's a superhero. | Она думает, что она - супергерой. | 
| Well, I was going to go for superhero, but that's fine. | Я собирался сказать "супергерой", но и так сойдёт. | 
| Well, I guess if you're a superhero or something. | Наверное, если ты супергерой или вроде того. | 
| Castle might be right about this guy being a superhero. | Касл может быть прав насчет того, что этот парень супергерой. | 
| I'm not sure I'm really a superhero. | Я не уверен что я действительно супергерой. | 
| It is not everyday... that a superhero entrusts me with her phone number. | К тому же не каждый день супергерой дает мне свой номер телефона. | 
| We had our own real-life superhero in my youth. | В молодости у нас были свой реальный супергерой. | 
| Daddy can do anything, Daddy's a superhero. | Папа что угодно может, папа супергерой. | 
| The word "superhero" itself dates to at least 1917. | Само слово супергерой восходит, по крайней мере, к 1917 году. | 
| And then you became a neurosurgeon, like a superhero. | А потом ты стал нейрохирургом, как супергерой. | 
| I never said you were a superhero. | Я не говорила, что вы - супергерой. | 
| Looks like we got ourselves a real live superhero here. | Кажется, у нас здесь настоящий супергерой. | 
| You are a fearless man, a loving father, a strange, misshapen superhero. | Ты бесстрашный мужчина, любящий отец, странный, уродливый супергерой. |