| And then you became a neurosurgeon, like a superhero. | А потом ты стал нейрохирургом, как супергерой. |
| You just said I'm a superhero. | Ты только что говорил, что я супергерой. |
| A superhero whose heart can beat a thousand times a minute. | Супергерой, чье сердце может биться тысячу раз в минуту. |
| Pete, that was not a superhero. | Пит, это был не супергерой. |
| Tell me about the gang this superhero's fighting. | Расскажите мне о банде, с которой дерётся супергерой. |
| His favorite character is Zap, a superhero from a laundry detergent commercial. | Его любимый персонаж - Зэп, супер-герой из коммерческий рекламы стирального порошка. |
| And nobody is a superhero, nobody is a villain, we're just us. | И никто из нас не супер-герой, никто не супер-злодей, мы есть просто мы. |
| Act like a superhero, even if you aren't one? | Ведет себя как супер-герой, даже когда он им не является? |
| I didn't say superhero. | Я не сказал - супер-герой. |
| I think that Jay Garrick, physicist, has just as much to contribute as Jay Garrick, superhero. | Думаю, что Джей Гаррик-физик может помочь не меньше, чем Джей Гаррик супер-герой. |
| I am onto something with this superhero angle. | Я нащупал что-то в этой супергеройской теории. |
| Storm first appeared in The Fantastic Four #1 (cover-dated Nov. 1961), establishing him as a member of the titular superhero team. | Шторм дебютировал в Fantastic Four #1 (Ноябрь, 1961), выступая в качестве члена-основателя первой супергеройской команды Фантастической четвёрки. |
| What about the superhero bomb? | Что там с супергеройской бомбой? |
| Starting with crime and noir comics, Bendis eventually moved to mainstream superhero work. | Начав с комиксов криминального жанра и нуар-изданий, Бендис в конце концов добрался до супергеройской тематики, в которой и работает до сих пор. |
| I wish it was that simple, but now that we've played that card, they've undoubtedly adapted to it, but we just beat a group of robot bees using a superhero doohickey, and if that's not high-five-worthy, | Хотелось бы, чтобы это было так просто, но теперь эта карта разыграна, теперь они однозначно адаптированы к этому, но мы только что одолели группу пчёл при помощи супергеройской примочки, и если это не заслуживает того, чтобы дать пять, |
| Batman Forever is a 1995 American superhero film directed by Joel Schumacher and produced by Tim Burton, based on the DC Comics character Batman. | «Бэтмен навсегда» (англ. Batman Forever) - американский супергеройский фильм 1995 года режиссёра Джоэля Шумахера и продюсера Тима Бёртона о персонаже DC Comics Бэтмене. |
| Mutant Enemy is currently producing the superhero series Agents of S.H.I.E.L.D. along with ABC Studios and Marvel Television. | В настоящее время, Mutant Enemy продюсирует супергеройский сериал «Агенты "Щ.И.Т."», наряду с ABC Studios и Marvel Television. |
| As a result, she is given a pair of earrings known as the Ladybug Miraculous, which when worn grant Marinette the ability to transform into Ladybug, her superhero alias. | В результате она получает пару сережёк, известных как талисман божьей коровки, которые дают Маринетт возможность превращаться в Леди-Баг, её супергеройский псевдоним. |
| Lois would still be beating down the "Clark is a superhero" door, and believe me, once the bloodhound Lois is at your door, you'd better find a better way to disguise your superhero scent. | Лоис бы до сих пор ломилась в дверь "Кларк и есть супергерой", и поверь мне, если гончая Лоис добралась до твоих ворот, лучше подумать как скрыть от неё твой супергеройский запах. |
| At the time, comic book themed superhero films were niche, so the film was marketed as a psychological thriller like Shyamalan's breakout film The Sixth Sense, rather than as a superhero film. | В то время многие экранизации комиксов о супергероях не имели широкого успеха, таким образом фильм снимался как психологический триллер, как было в прорывном фильме Шьямалана «Шестое чувство», а не как очередной супергеройский фильм. |
| IGN that started a campaign for a Hollywood adaptation of this superhero novel. | Сайт IGN начал кампанию за экранизацию этого супергеройского романа в Голливуде. |
| In 2017, it was announced that Goddard would direct and write the upcoming superhero film X-Force. | В 2017 году было объявлено, что Годдард станет режиссёром и сценаристом предстоящего супергеройского фильма «Сила Икс». |
| The afternoon before Kamikaze's release, Eminem posted a 15-second teaser of a new song on social media, featuring the logo for the superhero film Venom, without comment. | За день до выхода Kamikaze Эминем опубликовал 15-секундный тизер новой песни с логотипом супергеройского фильма «Веном». |
| The website's critical consensus reads, "Though it threatens to buckle under the weight of its meta gags, Deadpool 2 is a gory, gleeful lampoon of the superhero genre buoyed by Ryan Reynolds' undeniable charm." | Консенсус сайта гласит: «Хотя он и грозит загнуться под тяжестью своих мета-гэгов, "Дэдпул 2" - это кровавый, радостный памфлет супергеройского жанра, поддерживаемый неоспоримым очарованием Райана Рейнольдса». |
| In 2014, Smith appeared in Nickelodeon's superhero comedy series The Thundermans, playing Angus in two episodes. | В 2014 году Смит появился в двух эпизодах супергеройского сериала Nickelodeon «Грозная семейка», исполнив роль Ангуса. |
| When wearing the ring, Adrien can transform into a superhero with the help of Plagg's powers. | Он объясняет, что при ношении кольца Адриан может превратиться в супер-героя с помощью способностей Плагга. |
| The licensing director of Gemma International, Tim Rudd-Clarke, characterized Ladybug as "a strong and empowered female superhero" that "fills a huge gap in the market that has been vacant for quite some time". | Тим Радд-Кларк (International Rudd-Clarke), директор по лицензированию Gemma, охарактеризовал Леди-Баг как сильного и уполномоченного женского супер-героя, который заполняет огромный пробел на рынке, и оставался вакантным в течение довольно долгого времени. |
| With regard to Ladybug's character, Aton Soumache, the chief executive officer of the company Method Animation, said the producers had wished to "create a superhero character with a real European flair with Paris as backdrop". | Что касается характера божьей коровки, Атон Сумахе, генеральный директор компании Method Animation, сказал, что производители хотели «создать супер-героя с настоящим европейским колоритом на фоне Парижа.» |
| Kirichanskaya stated that Cat Noir had been created following the "superhero logic", due to which heroes wearing masks "must combat superpowered foes". | Киричанская заявила, что Супер-Кот был создан по логике супер-героя, из-за которой герои в масках должны сражаться со сверх-противниками. |
| She felt that "Marinette embodies the most" of both her ordinary and superhero lives "in a beautiful force of a character". | Она чувствовала, что Маринетт воплощает большинство из своей обычной жизни и жизни супер-героя в прекрасной силе персонажа. |
| The Mantis is not a real superhero, Gus. | Богомол - не настоящий супер герой, Гас. |
| You're not a superhero, steven. | Ты не супер герой, Стивен. |
| This is my sister Valerie and she's basically like a public relation superhero. | Это моя сестра Валери и она, в основном, как супер герой по связям в обществе. |
| He's like a superhero. | Он просто супер герой. |
| You're a superhero, remember? | Ты супер герой, помнишь? |
| Leave it to a superhero to keep his identity a mystery. | Предоставь возможность супергерою сохранить свою личность в тайне. |
| How could we say no to a superhero? | Как мы можем отказать супергерою? |
| What kind of superhero needs a jacket? | Какому супергерою нужен свитер? |
| Every superhero needs a partner. | Каждому супергерою нужен партнер. |
| Mederos told Huffington Post that during the creative process, Mederos had an idea: "Why not have the superhero be a young kid himself?" | Медерос сказал Huffington Post, что во время творческого процесса, у Медероса появилась идея: "Почему бы самому супергерою не быть маленьким ребенком?" |
| She's got this whole bit about being a superhero and how she can take the pain. | Она забита всей этой ерундой о супергерое и как она может справляться с болью. |
| This series has already had wide critical acclaim and has been made an ongoing series as a part of Dark Horse Comics' superhero push. | Серия получила широкое признание среди критиков и стала частью постоянных публикаций о супергерое в издательстве «Dark Horse Comics». |
| Based on the DC Comics superhero Batman, it is a part of the Batman: Arkham series and the first installment to use virtual reality headsets, allowing players to experience the game world from Batman's perspective. | Основанная на супергерое DC Comics, Бэтмене, он входит в серию Batman: Arkham и является первой игрой в серии, использующей виртуальную реальность, позволяя игрокам увидеть мир игры с точки зрения Бэтмена. |
| On June 4, 2008 Sony Pictures announced plans for a feature film of the superhero. | 4 июня 2008 года компания Sony Pictures объявила о том, что на базе своего филиала Columbia Pictures они планируют снять полнометражный фильм о супергерое. |
| Cat calls the four into her office and demands they research the new superhero, rejecting Barry's idea to call him the Flash. | После этого Кэт Грант зовёт всех четверых к себе и даёт им задание узнать что-то о новом супергерое, упорно отказываясь называть его Флэшем. |
| We need to come up with a superhero name for Alan. | Нам нужно придумать супергеройское имя для Алана. |
| She said that was her superhero name because it was also her superpower. | Она сказала, что это её супергеройское имя, и в этом её суперсила. |
| In the spring, Bell had a starring role in the comedy spoof film Superhero Movie. | Весной 2008 года Белл снялся в пародийной комедии «Супергеройское кино». |
| Like, that's my superhero name? | Это типа мое супергеройское имя? |
| This superhero movie's different. | Выходит фильм «Супергеройское кино». |
| Think about it, we could have really cool superhero names. | Подумайте, мы можем взять клевые супергеройские имена. |
| Okay, well, what should our superhero names be? | Отлично, какие наши супергеройские имена? |
| And the funny thing is, they met with girls and asked them what they wanted to see in dolls, and you can see, they have calves and elbows that bend so they can do superhero stuff. | Забавно то, что они встретились с девочками и спросили, что те хотят видеть в куклах, и, как видите, теперь у них есть гнущиеся ручки и ножки, чтобы делать супергеройские трюки. |
| We can make up superhero drink names and charge 'em double. | Мы можем сделать специальные супергеройские напитки. |
| Do you know what the perfect superhero power would be? | Ты знаешь, какие супергеройские возможности самые крутые |
| And she said this whole superhero thing, it just... it gets completely out of control. | И она сказала, что вся эта супергеройская тема, просто... полностью вышла из-под контроля. |
| You know, scrounging is my superhero skill after all. | Знаешь, воровство это моя супергеройская способность в конце концов. |
| The superhero team the Invaders, however, arrive and defeat Blood, driving his body onto a silver-veined stalagmite. | Супергеройская команда Захватчики, однако, прибывает и побеждает Кровавого, ведя его тело на сталагмит с серебряными прожилками. |
| The two of you were a brother-sister superhero crime-fighting team. | Супергеройская команда брата и сестры. |
| Or maybe I'm also a superhero and this is my superhero car | Но может, я просто супергерой... а это моя супергеройская тачка. |
| At the age of eight, Clark begins a superhero career as Superboy. | В возрасте восьми лет Кларк начал супергеройскую карьеру в качестве Супербоя. |
| D'Allesandro stated that Smith took the comic book pictures to his preschool, which pushed teachers to have a "superhero week". | Д'Аллесандро заявила, что Смит взял картинки комиксов в детский сад, что заставило учителей сделать "супергеройскую неделю". |
| What's your policy on people using company computers to play Superhero Fantasy League? | Какая у вас политика насчёт использования компьютеров компании для игры в Супергеройскую Фантастическую Лигу? |
| Okay, give me a superhero pose, and I will scan you into the computer for your action figure. | Так, встань в супергеройскую позу, и я отсканирую тебя для твоей будущей фигурки. |
| Can we watch, like, a superhero movie or something? | Ди, лучше посмотрим супергеройскую киношку. |
| This song can be heard in the ending credits of Superhero Movie and on Drake Bell's Official MySpace. | Эта песня может быть услышан в финале кредитов Superhero Кино и Дрейк Белл Официальный MySpace. |
| His first single, "The Best That I Can (Superhero)", was released in November 2009. | Его первый сингл, "The Best That I Can (Superhero)", вышел в ноябре 2009 года. |
| In April 2015, to celebrate the season three finale of Arrow and season one finale of The Flash, The CW released a short promo titled "Superhero Fight Club". | В апреле 2015 года. чтобы отпраздновать завершение третьего сезона «Стрелы» и первого сезона «Флэша» The CW выпустили краткий промо-ролик, который они назвали «Бойцовский клуб супергероев» (англ. Superhero Fight Club). |
| Bell has recorded a theme song featuring Sara Paxton for his movie Superhero Movie called Superhero! | Белл записал песню тема Featuring Сара Paxton за его фильм Superhero фильма под названием Superhero! |
| Death of a Superhero is a 2011 Irish drama film based on the New Zealand novel of the same name by Anthony McCarten. | Смерть супергероя (англ. Death of a Superhero) - англоязычная кинодрама 2011 года, основанная на одноименном романе новозеландского писателя Энтони МакКартена. |
| The life of a superhero is a lonely one, filled with hardship and danger. | Жизнь героя проходит в одиночестве, она полна трудностей и опасностей. |
| That is classic superhero moral code. | Это классические моральные устои супер героя. |
| It's not superhero business. | Не дело для супер героя. |
| During the 2011 relaunch of DC Comics' entire superhero line known as The New 52, Karen Starr appears in the Mister Terrific series as a friend of the titular hero, with whom she has a casual relationship. | После перезапуска комиксов DC в 2011 году Карен Старр появляется в серии «Мистер Потрясающий» как друг главного героя. |
| Jack Kirby, Captain America's co-creator during the 1940s Golden Age of comic books, had drawn the character as part of the superhero team the Avengers earlier that year, and was now illustrating his hero's solo adventures for the first time since 1941. | Джек Кирби, создавший Капитана Америку в Золотой век комиксов 40-х годов, ввел героя в состав команды Мстители в начале 1964 года, параллельно продолжая работать над сольными комиксами о персонаже. |