Never water the lawn in full sunlight - this will give the grass a bad sunburn, and cause fungus and mould to develop rapidly, which will markedly damage the grass. |
Никогда не следует поливать при интенсивном солнце, чтобы избежать ожога растений и интенсивного развития травяных грибов, ржавчины и грибка, которые нанесли бы травяному покрову значительный вред. |
We were using it at lunch today in the sunlight, and the more sunlight the better. |
Сегодня, в обед, мы пользовались им на солнце, и чем больше света, тем лучше. |
The bright sunlight seems to shine on you. |
Кажется, вам всегда светит солнце. |
It collects about four and a half average hours of sunlight a day. |
В среднестатистический день солнечный элемент - потому что солнце движется по небу, солнечный элемент снижает свою производительность по синусоидальной функции во внеосевых углах. |
There are thermocouples on the engine - little sensors that detect the heat when the sunlight strikes them. |
Так же есть термокапсулы на двигателе - маленькие сенсоры, которые фиксируют тепло, когда солнце попадает на них. |
"not a single line, or a ray of morning sunlight fails to contain the sweetness of anguish." |
"Все его черты, как солнце на утренней росе, передают нежность Тревоги..." |
To the night that the dead gaze of his father inspired, Bataille counterposed the sunlight; |
Этот слепой взгляд заключал в себе темноту, которой Батай противопоставлял невозможное Солнце. |
The padauk found most often is African padauk from P. soyauxii which, when freshly cut, is a very bright red/orange but when exposed to sunlight fades over time to a warm brown. |
Чаще всего встречающийся на рынке вид падука это африканский падук (Pterocarpus soyauxii), древесина которого, ярко-красная на свежем срезе, находясь на солнце, со временем темнеет в тёплый коричневый. |
These by-products directly damage human health but they can also react in sunlight to produce sulphuric acid, sulphates and ozone, which also damage human health. |
Эти побочные продукты непосредственно влияют на здоровье человека, однако могут вступать также в реакцию на солнце, в результате чего образуются серная кислота, сульфаты и озон, которые также опасны для здоровья человека. |
Sunlight, a steady wind. |
солнце, лёгкий ветер. |
Let's enjoy the sunlight Count the pitch. |
И они выходят на солнце. |
"As sunlight is his only weakness,"a witch must be summoned "to cast a spell, transforming the moon into the sun, whilst Death is exposed." |
Поскольку свет солнца - единственная его слабость, нужно попросить ведьму произнести заклинание, чтобы луна превратилась в солнце, пока Смерть уязвим . |
If the harsh sunlight troubles your eyes I'll make shade, for you. |
"Если солнце будет тебя беспокоить, я укрою тебя тенью" |
Burger, You're standing in the Sunlight. |
Бургер, не заслоняй солнце. |
Sunlight does it no good. |
При солнце это делать нельзя. |
Sunlight was stinging, woozy, and being dazed. |
Солнце палило, я была будто во сне, кружилась голова. |