Jumping on the bandwagon a little last minute, suit. |
Немного примазываешься последнюю минуту, пиджак. |
Vince only ever wore that blue suit to Glitterati. |
Винс надевал этот бирюзовый пиджак только в "Элите". |
Hungry-thin in a thousand dollar suit, deep tan from working outdoors, raccoon eyes from wearing goggles. |
Худой, как узник концлагеря, пиджак за тысячу долларов, стойкий загар от работы на свежем воздухе, круги вокруг глаз от постоянного ношения защитных очков. |
He was even the first Chinese leader to wear a suit and tie rather than a Mao habit when traveling abroad, as well as the first to hold an open press conference. |
Он также стал первым китайским лидером, который надевал пиджак и галстук, а не традиционный френч Мао, когда выезжал за границу, и который впервые провел открытую пресс-конференцию. |
Check out that powder-blue suit. |
Только посмотрите на его бирюзовый пиджак. |
Better get me the threat suit. |
Лучше принеси мне пиджак для таких моментов. |
Picture a bib that looks like your suit: a collar, a tie, a jacket. |
Предоставь фартук в виде костюма: воротник, галстук, пиджак. |
All right. I just threw my $2,000 Zegna suit jacket in the garbage. |
Хорошо, я только что выбросил пиджак от Зенья за 2 тысячи долларов в мусор. |
Never wear a tweed jacket and flannel trousers always wear a suit. |
Никогда не носи твидовый пиджак с фланелевыми брюками, а только костюмы. |
This suit, man, don't pro'bly mean nuttin' to you. |
Какой-то несчастный костюм, пиджак, жилет да штаны - и того лишили. |
A checked suit! Camel-hair coat! |
Это же я купила тебе все эти шмотки: костюм, пиджак. |
What Kent wears - the glasses, the business suit - that's the costume. |
Брюки, пиджак, очки - вот его костюм. |
Two stuntmen were used (Ronnie Rondell and Danny Rogers), one dressed in a fire-retardant suit covered by a business suit. |
Для воплощения этой сцены были приглашены два профессиональных каскадёра Ронни Ронделл (англ. Ronnie Rondell) и Дэнни Роджерс (англ. Danny Rogers), один из которых надел пиджак с брюками поверх огнеупорного костюма. |
When I get home I get changed out of my suit jacket. |
Когда я прихожу домой, я переодеваю пиджак. |
This suit don't mean nothing to you. |
Какой-то несчастный костюм, пиджак, жилет да штаны - и того лишили. |
Even supporting Charles' career by hand-making a Mylar-lined suit jacket to spare his brother discomfort from exposure to electricity. |
Даже помогал Чарльзу в карьере сконструировав пиджак с подкладкой из майлара, чтобы избавить брата от дискомфорта от действия электричества. |