| Let her sue us if she dares. I'll be ready for her and that somebody else. | Пусть подаёт в суд, я готов судиться и с ней, и с её сообщником. |
| I will not sue you. | Я не буду судиться с вами. |
| And if you want somebody to sue, sue society. | И если вы хотите судиться с кем-то, судите общество. |
| In January 2007, he announced that he was planning to sue the cosmetic surgeon, Maurizio Viel, who performed his faulty lip surgery, for £1 million. | В январе 2007 года он объявил о намерении судиться со своим хирургом, Маурицио Виелом, осуществившим неудачную операцию, с намерением получить 1 миллион фунтов. |
| No, I will sue you, and I will sue your company. | Нет, я буду судиться с вами и вашей компанией. |
| So he tries to sue, fails, and then goes after Xun himself? | Он попытался судиться, проиграл и лично взялся за Сюня? |
| Sue them for what? | Судиться с ними за что? |
| Sue them with anything. | Судиться с ними за все. |
| Sue them for prior restraint. | Судиться с ними из-за предварительного запрета. |