| Trinity could sue WCN for defamation. | Тринити может засудить ДаблЮСиЭн за клевету. |
| He'd probably find a reason to sue me. | Скорее всего, он найдёт причину засудить меня. |
| Now that the spirit has crossed over from the dead. lawyers are going to try and sue him. | Теперь, когда дух пересек границу мира мертвых, юристы попытаются его засудить. |
| I'm determined to get an Olympic gold medal and I get to sue them. | Я намерен выиграть золотую Олимпийскую медаль и засудить их. |
| We could sue you for fraud. | Мы можем засудить вас за обман. |
| People may take credit for your idea and try and sue you. | Люди могут посягаться на твою идею и пытаться засудить тебя. |
| I think that's a message to Toyota if Toyota ever decide to sue the fake makers. | Я думаю, это намёк Тойоте если они когда-либо захотят засудить создателей подделок. |
| They say he can turn around and sue us. | Говорят, он может нас засудить. |
| In order to sue somebody, - you'd have to know how. | Чтобы засудить кого-нибудь, надо знать, как это делается. |
| Now the publishers want me to sue you. | Теперь издатели просят меня засудить тебя. |
| She should sue them for what they're saying about her. | Она должна засудить их за то, что они говорят о ней подобное. |
| Although I guess you could just say you got burned And sue them anyway. | Хотя вы могли бы просто сказать, что обожглись, и всё равно их засудить. |
| I could sue you for alienation of affection. | Я могу засудить тебя за раскол семьи. |
| Frey could sue us for destroying his reputation. | Фрей сможет засудить нас за ущерб его репутации. |
| If you break that, they can sue you. | Если ты это сломаешь - тебя могут засудить. |
| Hannah, you barely have the wherewithal to get to work at 10:00 AM, let alone sue somebody. | Ханна, у тебя едва хватает сил приходить к 10 на работу, не то, что кого-то засудить. |
| I didn't know you could sue over little things like that. | Я и не знал, что за такие мелочи можно кого-то засудить. |
| The only person who could successfully sue me is Lloyd, and he never would. | Единственный, кто может меня засудить это Ллойд, а он этого не сделает. |
| No, I just spoke with a good lawyer, who said that I can sue you and this firm for malpractice. | Нет, я только что говорила с хорошим адвокатом, и он сказал, что я могу засудить тебя и эту фирму за профессиональную некомпетентность. |
| What I do know is that he could sue us at the drop of a hat. | Что я знаю, так это что он может засудить нас за то, что случилось. |
| Howard said I'd be well within my rights to sue you for back rent. | Говард сказал, что тебя легко можно засудить за неуплату аренды. |
| See, people are under the misconception that the rich can't sue the poor. | Видишь ли, люди неправильно считают, что богатый не может засудить бедного. |
| Just 'cause I threatened to sue you? | Только потому что я угрожал вас засудить? |
| I could sue you, you know? | Я могу засудить вас, вы заете? |
| You can sue a handful of college students, university students in the United States | Можете засудить кучку школьников, студентов в Соединённых Штатах |