According to literary sources, Great Prince Nikolai Alexandrovich was the successor to the throne, cesarevitch, the eldest son of Emperor Alexandre II. He was born on September 8, 1843. |
Согласно данным литературных источников, Великий князь Николай Александрович - наследник, цесаревич, старший сын императора Александра П. Он родился 8 сентября 1843 года. |
The president's handpicked successor was assassinated, and, as if that was not enough, the value of the peso had plummeted by nearly 70%. |
Наследник президента был убит и, как будто этого не было достаточно, стоимость песо резко упала почти на 70%. |
The crusade was postponed until next spring, but a devastating storm off the coast of Sicily dissuaded Charles of Anjou and Louis's successor Philip III from any further campaigning. |
Крестовый поход был отложен до следующей весны, но после опустошительного шторма, обрушившегося на берег Сицилии, Карл Анжуйский и наследник Людовика Филипп III раздумали предпринимать какие-либо дальнейшие кампании. |
The successor of Shinhwa Group, Gu Jun Pyo! |
Наследник корпорации "Шинхва", Гу Чжун Пё! |
His Majesty the late King Hussein called for an end to the violations of women's fundamental rights and his successor, King Abdullah II, is determined to fulfil this goal. |
Его Величество покойный король Хусейн призывал положить конец нарушению основных прав женщин, и его наследник король Абдалла II преисполнен решимости добиться этой цели. |
Dungeon Keeper has influenced several games, including War for the Overworld, and Mucky Foot's Startopia, the former being described as "a true spiritual successor to Dungeon Keeper". |
Игра Dungeon Keeper оказала влияние на ряд игр, включая War for the Overworld и Startopia от Mucky Foot, причем первая была позиционирована как «истинный духовный наследник Dungeon Keeper». |
Consequently, it is of course possible that the successor can dispose of more (or less) rights than the original owner actually had, simply because rights do not necessarily have to stay the same and are subject to possible changes. |
Соответственно, вполне возможно, что наследник может иметь больше (или меньше) прав, чем фактически имелось у первоначального владельца, просто потому, что права не обязательно должны оставаться неизменными и могут подвергаться возможным изменениям. |
14 But grape markers, having seen it, argued between it self, speaking: he is the successor; we shall go, we shall kill it, and the inheritance of it will be ours. |
14 Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше. |
Copyrights held by legal entities were defined to be perpetual; if a company was reorganized, its legal successor entity took over the copyrights, and if a company ceased to exist, the copyrights passed to the state. |
Авторские права, удерживаемые юридическими лицами, были определены как бессрочные; если компания была реорганизована, то авторские права получал её юридический наследник, а если компания прекращала своё существование, то авторские права переходили государству. |
Successor Caesar, young Octavian, offended Antonio's, has adjoined the senate. |
Наследник Цезаря, молодой Октавиан, обиженный Антонием, примкнул к сенату. |
He is a product of the Successor Project that aimed to artificially create the perfect commander, patterned after The Boss. |
Является продуктом проекта «Наследник», целью которого было искусственное создание идеального командира. |
Since his succession in December 2011, State media have bestowed on him a number of new titles, such as the "Great Successor", the "Supreme Leader" and the "Sagacious Leader". |
После передачи ему власти в декабре 2011 года государственные органы массовой информации присвоили ему ряд новых титулов, включая "Великий наследник", "Верховный руководитель" и "Мудрый руководитель". |
But, Kyohei is my successor. |
Но Киохэй мой наследник. |
But the Prince is now the successor to the throne. |
Но принц ныне наследник престола. |
Being the only successor of martial arts |
Как единственный наследник боевых искусств. |
Araphant and his successor Arvedui held out against Angmar as long as they could. |
Арафант и его наследник Арведуи держались против Ангмара до последних сил. |
Her son and successor Edward VII belonged to her husband's House of Saxe-Coburg and Gotha. |
Её сын и наследник Эдуард VII принадлежал к Саксен-Кобург-Готской династии по отцу. |
Johann's son and successor, Meinrad I, was even born in Munich in 1605. |
Мейнрад, сын и наследник Иоганна, родился в Мюнхене в 1605 году. |
Satellite Reign (programmed by Mike Diskett) has been labelled a spiritual successor to the Syndicate series. |
Игра Satellite Reign, разработанная Майком Дискеттом, была отмечена как духовный наследник серии Syndicate. |
One of its largest employers is Pilkington Glass works, a successor to LOF (Libbey Owens Ford). |
Одним из крупнейших местных работодателей является стеклянный завод Пилкингтона, наследник предприятия LOF (Либби-Оуэнс-Форд). |
Although devoted to Roxane Alexander's visits to her tent diminished as a year, then two, went by without a successor wounding Alexander's great pride. |
Но его визиты в ее шатер становились все реже. Год, а затем и другой прошли, но наследник так и не появился на свет, что чрезвычайно уязвляло невероятную гордость Александра. |
To make matters worse, the legitimate successor for the Bosnian throne of the Kulinić dynasty, count Sibislav of Usora, son of former Ban Stjepan, started to attack Ninoslav's positions, attempting to take Bosnia for himself. |
Тем временем законный наследник боснийского трона усорский князь Сибислав (сын смещённого Стефана) начал атаковать Матея Нинослава, надеясь забрать Боснию себе. |
His successor, Liam Lajos II, spends four years at the Court of Gwynedd, where King Kelson attempts to train the young king in the skills of statecraft while bridging the cultural gap between the two lands. |
Его брат и наследник, Лайам Лайос II, провел четыре года при гвинедском дворе, где король Келсон пытался обучать его искусству управления страной, одновременно наводя мосты между двумя государствами. |
In the meantime, Rama Varma X, the successor of Sakthan Thampuran signed a treaty with East Indian Company, and made Cochin a subsidiary of the British. |
В этот же период Рама Варма Х, наследник Сактан Тампурана подписал договор с Британской Ост-Индской компанией, по которому Кочин стал зависимым владением англичан. |
Unfortunately, Egyptian prisoners of war from Amki carried a plague which eventually would ravage the Hittite Empire and kill both Suppiluliumas I and his direct successor. |
Среди египетских пленников вспыхнула эпидемия, которая привела к опустошению Хеттского царства - погиб как Суппилулиума I, так и его непосредственный наследник. |