| Kids have to compete, succeed, make a future. | Им надо соревноваться, преуспевать, строить свое будущее. |
| Kids need opportunities to lead and succeed. | Детям нужны возможности чтобы руководить и преуспевать. |
| The experience of many small countries has shown that, with hard work and far-sighted policies, they can succeed and prosper. | Опыт многих малых стран показывает, что при условии упорного труда и дальновидной политики они могут преуспевать и процветать. |
| The other dimension of social justice in Singapore is the Government's effort to provide every citizen with an equal opportunity to compete and succeed. | Другим аспектом социальной справедливости в Сингапуре является стремление правительства предоставить каждому гражданину равные возможности для того, чтобы конкурировать и преуспевать. |
| We are duty-bound to create the best and most conducive conditions in which they may live, study, develop, grow and succeed. | Поэтому мы обязаны создавать для них наилучшие и наиболее благоприятные условия, в которых они могли бы жить, учиться, развиваться, расти и преуспевать. |
| Finally, I would like to express my hope that international cooperation between the United Nations and the Inter-Parliamentary Union will succeed with the care and attention of the General Assembly. | В заключение я хотел бы выразить надежду, что сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и Межпарламентским союзом будет преуспевать в лоне заботы и внимания Генеральной Ассамблеи. |
| How can German firms which should be world-beaters succeed if they have to fight with one arm tied behind their back by their very own government and workers? | Как немецкие фирмы (которым положено быть мировыми лидерами) могут преуспевать, если руки им связывает собственное правительство и рабочие? |
| I want my son to have a choice to contribute fully in the workforce or at home, and I want my daughter to have the choice to not just succeed, but to be liked for her accomplishments. | Я хочу, чтобы у моего сына был выбор вкладывать силы в работу или в домашние дела, и я хочу, чтобы у моей дочери был выбор не просто преуспевать в чём-либо, но быть уважаемой за свои достижения. |
| Kids need opportunities to lead and succeed. | Детям нужны возможности чтобы руководить и преуспевать. |
| I want my son to have a choice to contribute fully in the workforce or at home, and I want my daughter to have the choice to not just succeed, but to be liked for her accomplishments. | Я хочу, чтобы у моего сына был выбор вкладывать силы в работу или в домашние дела, и я хочу, чтобы у моей дочери был выбор не просто преуспевать в чём-либо, но быть уважаемой за свои достижения. |