Pickle, that is such an idiotic, stupid thing to do. |
Шалун, это настолько идиотский, глупый поступок. |
Oh, let us out of here, you stupid idiotic... |
Ох, выпусти нас отсюда, ты глупый, идиотский... |
It was absolutely stupid. |
Это был идиотский поступок. |
I saw your stupid movie with a stupid boyfriend who dragged me to it, which annoyed me so much that I've since vowed I'll never date another stupid guy. |
Я смотрела твой идиотский фильм со своим идиотским парнем который притащил меня на него, который раздражал меня так сильно что после этого я поклялась, что я больше никогда не буду встречаться с еще одним придурком. |
Yeah, well, your doormat's stupid. Yeah. |
А у тебя идиотский коврик под дверью. |
He's just a stupid clown. |
Он всего-навсего идиотский клоун. |
It's a stupid scar, Chuck. |
Это идиотский шрам, Чак. |
I hate this stupid day and everything about it! |
Ненавижу этот идиотский праздник! |
It's the stupid Mexican ozone! No. |
Это идиотский мексиканский воздух! |
Michael made that stupid movie. |
Майкл сделал это идиотский фильм. |
What a stupid bloody question. |
Вот уж идиотский вопрос. |
It's a stupid shot? |
Это - идиотский кадр? |
I hate this stupid prom. |
Ненавижу этот идиотский бал. |
Most of them are pretty stupid. |
Идиотский, как правило. |
I could be grinding on the fact that without my stabilizing telescope mount he never would have found that stupid little clump of cosmic schmutz. |
Я мог бы доставать его, что без моего стабилизирующего крепления он бы никогда не увидел этот идиотский маленький кусок космического шмутца. |
If not for your stupid balloon, I'd be on a plane... watching a woman do this... right now. |
Если бы не твой идиотский воздушный шар, я бы уже сидела в самолете... и мне бы объясняли как надо вести себя при аварии. |
I just think, somebody that brave shouldn't be dressed up on some stupid costume as should they. |
Такую храбрую девушку нельзя наряжать в идиотский костюм, ты согласна? |
Maybe you feeling impotent because patients keep dying And you think you need to make some grand, stupid gesture- |
Может, ты чувствуешь себя беспомощным, потому что пациенты всё умирают, а тебе надо было сделать некий широкий идиотский жест... |
I don't know what stupid, idiotic thing made these lights go off. |
Я не знаю, какой тупой, идиотский кретинизм вырубил здесь свет. |