Английский - русский
Перевод слова Strauss
Вариант перевода Штрауса

Примеры в контексте "Strauss - Штрауса"

Примеры: Strauss - Штрауса
In a 1999 paper, Leo Strauss and the World of Intelligence (By Which We Do Not Mean Nous), also co-authored by Schmitt, Shulsky writes that Strauss's view certainly alerts one to the possibility that political life may be closely linked to deception. В статье 1999 года Leo Strauss and the World of Intelligence (By Which We Do Not Mean Nous) , также в соавторстве со Шмиттом, Шульски пишет, что взгляды Штрауса определенно возвестили о возможности, что политическая жизнь может быть тесно связана с обманом.
In 2003 he penned an article in The Weekly Standard defending philosopher Leo Strauss from detractors who claimed that Strauss taught an elite group who served in high positions in Bush administration to secretly manipulate policy for a neoconservative agenda. В 2003 году он написал статью в The Weekly Standard, что защищает философа Лео Штрауса от недоброжелателей, которые утверждали, что Штраус учил элитную группу высокопоставленных чиновников в администрации Буша, которые тайно манипулируют политиками.
VOICES OF SPRING: A Waltz by Johann Strauss Vienna loved Strauss waltzes and listened to new ideas Венцы полюбили вальсы Штрауса и начали прислушиваться к новым идеям.
It is also just 40 minutes from the International Airport Franz Josef Strauss. Поездка до международного аэропорта им. Франца-Йозефа Штрауса составляет 40 минут.
Let's look at the next conductor, Richard Strauss. Давайте посмотрим на еще одного дирижера, Рихарда Штрауса.
According to Mervyn Cooke, Richard Strauss's opera Salome was the inspiration for the wild trills heard during Desmond's insane final performance. Согласно словам Мервина Кука, опера «Саломея» Рихарда Штрауса вдохновила Ваксмана написать те дикие трели, которые слышны во время безумного финального выступления Десмонд.
You can choose from the favourite dishes of Ferenc Lehár, Imre Kálmán, Johann Strauss and we favour you also with a glass of Champagne. Наша багатая поставка состоит из любимых блюд Ференца Легара, Йоганна Штрауса и Имре Кальмана, а также из богатого шведского стола к котором угостим Вас бокалом шампанского.
Much of his poetic tone derives from synesthesia involving music becoming color, especially after the period 1921 and 1926 when he started listening to music of Debussy, Wagner and Strauss. Первый - синестезия, ставшая очевидной после его знакомства в течение 1921-1926 годов с музыкой Дебюсси, Вагнера и Штрауса.
Maestro! ...Strauss waltz! ...in B flat major Маэстро! Вальс Штрауса! Си-бемоль!
On 5 March 1940 the Greek National Opera had its first official opening with the inaugurating Johann Strauss operetta, Die Fledermaus, in which Mamaki was Prima ballerina. 5 марта 1940 года Национальная опера Греции осуществила своё официальное открытие презентацией оперетты Иоганна Штрауса «Летучая мышь», в котором Мамаки была примой-балериной.
Strauss's personal intervention at this point saved them, and he was able to take them back to Garmisch, where the two remained under house arrest until the end of the war. Лишь своевременное личное вмешательство Штрауса помогло спасти их; он смог вывезти обоих в Гармиш, где они оставались, находясь под домашним арестом, до конца войны.
In 1895, he heard a choir rehearsing Elgar's King Olaf, attended the first performance and became a fervent enthusiast of the new music being produced by Richard Strauss and the British composers of the day. В 1895 он услышал хоровую репетицию «Короля Олафа» Эльгара и стал ярым поклонником этого композитора, современных ему британских композиторов, а также Рихарда Штрауса.
In the 1970s, Slezak played the non-singing role of Frosch, the jailer, in the San Francisco Opera production of Johann Strauss' operetta Die Fledermaus. В 1970-е годы Слезак играл роль тюремщика Фроша (без пения) в постановке оперетты Иоганна Штрауса «Летучая мышь» в Опере Сан-Франциско.
At Strauss's recommendation, the Rome Philharmonic Orchestra gladly accepted Ahn as its conductor; many other orchestras across Europe followed, and Ahn travelled all over Europe to perform. По рекомендации Штрауса, Римский филармонический оркестр с радостью пригласил Ан Иктхэ в качестве дирижёра; многие другие оркестры последовали его примеру, и Ан объехал всю Европу, выступая с различными коллективами.
Several famous musical themes are used or parodied in the clips, such as when Homer sings the theme song from The Flintstones, and Johann Strauss II's Blue Danube is heard in the background of one scene. Некоторые известные музыкальные темы используются или пародируются в клипах, например, Гомер поет песню о себе, пародирующую «Флинтстоуны», и «На прекрасном голубом Дунае» Иоганна Штрауса, которую слышно на фоне одной из сцен.
In 2004, the artistic director of "New Georgian Ballet" theatre of modern dance Tamaz Vashakidze produced the ballet The Big Waltz to the music by Johann Strauss. В 2004 г. художественный руководитель театра современного танца «Нью Джорджиан Балет» («Новый грузинский балет») Тамаз Вашакидзе осуществил постановку балета «Большой вальс» на музыку Иоганна Штрауса.
In Leo Strauss's interpretation, Thrasymachus and his definition of justice represent the city and its laws, and thus are in a sense opposed to Socrates and to philosophy in general. В интерпретации Лео Штрауса Фрасимах и его определение справедливости представляют город с его законами и, таким образом, противопоставляются Сократу и философии в целом.
In their first book Generations (1991), Strauss and Howe describe the history of the US as a succession of Anglo-American generational biographies from 1584 to the present, and they describe a theorized recurring generational cycle in American history. Первая книга Штрауса и Хау «Поколения» (1991) рассказывает об истории США как о смене англо-американских поколенческих биографий, начиная с 1584 года и заканчивая современностью, и выявляет повторяющийся поколенческий цикл в истории страны.
In a 2012 interview with the BBC, Steen said: At three she heard a lullaby by Richard Strauss, and she came to us and said,'... how can music be so beautiful? ' В интервью ВВС (2007) Джейни Стин поделилась своими наблюдениями: «В три года Альма услышала колыбельную Рихарда Штрауса, пришла к нам и спросила - "... как музыка может быть такой красивой?".
WEDDING BELLS: A Waltz by Johann Strauss Венцы полюбили вальсы Штрауса и начали прислушиваться к новым идеям.
Kaiser has since argued that Strauss and Howe's predictions of coming crisis seems to have occurred, citing events such as 9/11, the 2008 financial crisis, and the recent political gridlock. Кайзер позже заявлял, что предсказания Штрауса и Хау стали реальностью, согласно его собственному анализу таких событий, как теракт 11 сентября, финансовый кризис 2008 года и недавние политические сложности в стране.
This very special evening will commence with a cocktail reception and continue with performance of Die Fledermaus (J. Strauss). В эту ночь один из самых красивых театров Праги приглашает своих гостей на представление оперы И. Штрауса «ЛЕТУЧАЯ МЫШЬ».
The orchestra received its first acclaim during the 1911 Richard Strauss Festival, in which the composer himself conducted some of his works. Оркестр впервые привлёк к себе широкое внимание в 1911 году, проведя фестиваль музыки Рихарда Штрауса, в ходе которого коллективом дирижировал сам композитор.