| We are home to Beethoven, brahms, haydn, Mozart, schubert, and Strauss. | Дом для Бетховена, Брамса Гайдена, Моцарта, Шуберта и Штрауса. |
| The Johann Strauss School of Music was established in 1975 and caters for over 700 students of all ages. | Музыкальное училище им. Иоганна Штрауса было создано в 1975 году, и в нем обучается свыше 700 учащихся всех возрастов. |
| Forget Tchaikovsky, Wagner, Strauss... | Забудь Чайковского, Вагнера, Штрауса... |
| Just got off the phone with the prosecutor from the Strauss case. | Только что говорила по телефону с обвинителем по делу Штрауса. |
| Haydn, Mozart, Schubert, and Strauss. | Гайдена, Моцарта, Шуберта и Штрауса. |
| In 1845 came Johann Strauss II and his immortal melodies | Но вот настал 1845 год, и Вена познакомилась с бессмертными мелодиями Иоганна Штрауса. |
| The Viennese premiere finally took place on 29 January 1902 with Strauss attending. | Увы, не будет успокоения» Венская премьера, наконец, состоялась 29 января 1902 года с участием Штрауса. |
| And how long did you know Dr. Strauss? | И как долго вы знали доктора Штрауса? |
| Tonight I bring you a new song from a new composer, Mr. Johann Strauss | Сегодня я представляю вам новую песню молодого композитора господина Иоганна Штрауса. |
| It must be wonderful to be the wife of a man like Johann Strauss | Наверное, приятно быть женой Иоганна Штрауса. |
| They don't have the best of the best - Dr. Strauss. | У них нет лучшего из лучших - доктора Штрауса. |
| Strauss' best student - who is he? | Лучший ученик Штрауса... кто он? |
| You think he's Strauss' best student? | Думаешь, он лучший ученик Штрауса? |
| The "Blue Danube." I love Strauss waltzes. | "Голубой Дунай" я люблю вальс Штрауса |
| Which is why a dance by Miss Soto A lawyer's closing arguments And the plastinated body of Henry Strauss are all art. | Вот почему танец мисс Сото,... заключительная речь адвоката и пластинированное тело Генри Штрауса - это всё произведения искусства. |
| And given the extreme emotion we've seen in this case, I'm left with no doubt that Henry Strauss' body is art. | И учитывая предельные эмоции, которые мы наблюдали в этом деле, у меня нет сомнения, что тело Генри Штрауса - это искусство. |
| WINE WOMEN AND SONG: A Waltz by Johann Strauss | Розы с юга Вальс Иоганна Штрауса Вино, женщины и песни |
| Now I believe it's the same mystery man that hacked into our servers and created the fake passports that we recovered from Strauss. | Полагаю, что это тот же таинственный человек, взломавший наши сервера и создавший фальшивые паспорта, найденные у Штрауса. |
| In November 2014 appeared as a Cappadocian in Salome (opera) by Richard Strauss in Teatro di San Carlo in Naples, Italy. | В ноябре 2014 года исполнил партию Каппадокийца в опере Рихарда Штрауса «Саломея» на сцене театра Сан-Карло в Неаполе. |
| Kojève would later write that he "never would have known what philosophy is" without Strauss. | Позже Кожев писал, что «никогда бы не узнал что такое философия» без Штрауса. |
| Take it easy, Ms. Klotch. I love Strauss waltzes. | полегче, мисс Клотч я обожаю вальс Штрауса |
| So. Did you get anything from Strauss we can run on? | Узнал у Штрауса что-нибудь, что можем использовать? |
| Miss soto, what would you like to happen To Henry Strauss' body? | Мисс Сото, что бы вы хотели сделать с телом Генри Штрауса? |
| So this hacker guy, he's the one who killed Strauss? | Так твой хакер, это тот, кто убил Штрауса. |
| 180 pairs are opening the ball officially, before the command "Alles Walzer", based on a tradition of Johann Strauss Jr., the dance floor is opened for everyone. | 180 пар открывают балл официально, перед командой «Alles Walzer», основанный на традициях Иоганна Штрауса младшего, танцпол открыт для всех. |