| It says he killed Cindy Strauss. | Здесь сказано, что он убил Синди Стросс. |
| D.A. Perez, Cindy Strauss, the dead stewardess for Erich Blunt. | Прокурор Перез, Синди Стросс, покойная стюардесса Эрика Бланта... |
| All right, let's just focus on Strauss, please. | Ладно уж, давай сосредоточимся на Стросс. |
| We lost the Strauss case, but we can get him on Neyers. | Мы проиграли дело Стросс, но мы можем получить его на деле Найерс. |
| I was at Cindy Strauss' house. | Я был в доме Синди Стросс. |
| Sounds like you've got anger-management issues, Mr. Strauss. | Похоже, у вас проблемы с самоконтролем, мистер Стросс. |
| I would really consider it if I were you, Mr. Strauss. | На вашем месте, я бы им озаботился, мистер Стросс. |
| Mark Strauss uses it in his suicide note. | Марк Стросс написал так в своей предсмертной записке. |
| Drs Strauss and Nemur are brilliant, but they're not friends. | Доктора Стросс и Немюр - блестящие специалисты, но у нас другие отношения. |
| Mrs Strauss wasn't against the idea. | Г-жа Стросс была бы не прочь поцеловаться. |
| Cardinal Strauss has insisted this entire matter be kept internal. | Кардинал Стросс потребовал, чтобы всё это не выходило за пределы наших стен. |
| As I recall, we were all just starting to think that maybe he killed Cindy Strauss. | Насколько я припоминаю, мы все начали думать, что это он мог убить Синди Стросс. |
| The police report states that Ms. Strauss' phone was found in her apartment when the police arrived the next day. | В полицейском отчете указано, что телефон мисс Стросс на следующий день был найден прибывшей полицией в ее квартире. |
| Cardinal Strauss does not dictate Vatican protocols. | За происходящее в Ватикане отвечает не кардинал Стросс. |
| But Drs Strauss and Nemur said that they might take me for an experiment. | Но доктора Стросс и Намюр все-таки сказали, что, возможно, поставят на мне один опыт. |
| Dr Strauss said: People at his mental level are rarely like him. | "Люди его умственного развития - сказал Стросс - редко бывают такими, как он". |
| Where were you last night when Strauss was killed? | Где вы были вчера вечером, когда был убит Стросс? |
| Strauss slips out of the bar, gets in his truck, and drives over to Cindy's. | Стросс улизнул из бара, сел в свою машину и поехал к Синди. |
| To and from Cindy Strauss, Erich Blunt, | Между Синди Стросс, Эриком Блантом, |
| and killed Ms. Strauss in a jealous rage? | и убили мисс Стросс в приступе ревности? |
| Was Erich Blunt capable of breaking Cindy Strauss' neck? | Эрик Блант был способен сломать шею Синди Стросс? |
| But we have twice as much on him here than we did in the Cindy Strauss case. | Но у нас в два раза больше против него сейчас, чем в деле Синди Стросс. |
| In the course of this trial, the evidence will show that Erich Blunt lied about the true nature of his relationship with Cindy Strauss. | В ходе этого процесса будут представлены доказательства того, что Эрик Блант солгал насчет истинной природы своих отношений с Синди Стросс. |
| Miss Strauss had failed to show at work, so one of her co-workers, Bill Wilkerson, went to her house. | Мисс Стросс не вышла на работу, поэтому один из ее сослуживцев, Билл Уилкерсон, отправился к ней домой. |
| Did you hear from Ms. Strauss that evening? | Вы что-нибудь слышали о мисс Стросс в тот вечер? |