| Little Johann loved Strauss' music, and whenever the musician would play, the mouse would dance. | Маленький Иоганн (мышонок Джерри) любил музыку Штрауса, и когда он играл на рояле, мышонок танцевал. |
| The combined influence of Ravel, Hindu spiritualism and English folk tunes enabled Holst to get beyond the once all-consuming influences of Wagner and Richard Strauss and to forge his own style. | Совместное влияние Равеля, индуистского спиритизма и английских народных мелодий позволило Холсту выйти за рамки некогда всепоглощающих влияний Вагнера и Р. Штрауса и сформировать в некотором роде собственный стиль. |
| She had a sister, Anny Konetzni (1902-1968), who was also a soprano noted for Richard Wagner and Richard Strauss roles. | Её сестра, Анни Конечны (1902-1968), также была оперной певицей, известной партиями в произведениях Рихарда Вагнера и Рихарда Штрауса. |
| Or Strauss has a lot of enemies. | Или у Штрауса много врагов. |
| They don't have Dr. Strauss. | У них нет доктора Штрауса. |
| Churg Strauss Vasculitis would. | Васкулит Чарга Штрауса вызвал бы. |
| Who's Strauss' best student? | Кто был лучшим учеником Штрауса? |
| From a symphony by Strauss | ~ из симфонии Штрауса ~ |
| Duets by Rossini And waltzes by Strauss? | Россини дуэт и Штрауса вальс? |
| Creating those false I.D.s for Strauss left me exposed. | Подделав документы для Штрауса я оставил след. |
| These are receipts, contracts, membership agreements, All for interests that briefly captured The incredibly voracious mind of Henry Strauss. | Это квитанции, контракты, соглашения о членстве, документы о занятиях, которые на короткое время захватывали невероятно пытливый ум Генри Штрауса. |
| The court welcomes ADA Derek Strauss from Westchester County and notes his obvious and not especially useful remark. | Суд приветствует прокурора Дерка Штрауса из округа Вестчестер и отмечает его не очень уместное замечание. |
| At a few key points in the film classical music is used, sometimes mixed in with Yanchenko's music (such as Johann Strauss Jr.'s Blue Danube). | Иногда мелодия Янченко смешивается с известными музыкальными произведениями (например, «На прекрасном голубом Дунае» Иоганна Штрауса). |
| I never knew the old Vienna before the war... with its Strauss music, its glamor and easy charm. | Я никогда не знал довоенную Вену с музыкой Штрауса, ореолом романтики и непринужденным очарованием. |
| Bruckner and Strauss used this as well later on. | Это можно встретить у Брукнера, у Штрауса. |
| In the gala program will be presented parts from works by Johann Strauss, Franz Lehar, Emmerich Kalman, Carl Millocker and other operetta masters. | В концерте прозвучат отрывки из произведений Иоганна Штрауса, Имре Кальмана, Франца Легара, Карла Миллёкера и других мастеров оперетты. |
| There is a similar halo in Christos Drossinakis, Harald Seidler, Stefan Hirschle, Hans Strauss and Lieselotte Eder. | Подобный эффект наблюдается у Христоса Дроссинакиса, Гаральда Зайдлера, Стефана Хиршля (Германия), Ганса Штрауса и Лизелоте Эдера (Швейцария). |
| Micro-Phonies also includes the Johann Strauss II waltz "Voices of Spring" ("Frühlingsstimmen") Op. 410. | «Микрофоны» так же включает в себя вальс Иоганна Штрауса II «Весенние голоса» (нем. Fruhlingsstimmen) оp. |
| The mood matched Strauss's desire for something irreverent and cynical, with much word-play (including the names of Wagner and Strauss), and a children's chorus singing "stanzas of quasi folk-song in broad dialect". | Тональность соответствовала стремлению Штрауса к чему-то непочтительному и циничному, с большим количеством слов (включая имена Вагнера и Штрауса) и детским хором, поющим «строфы якобы народной песни на широком диалекте». |
| Our cyber team was able to prove that that E-mail that Strauss' attorney claimed came from Clark was a fake. | Наш кибер отдел сумел доказать, что электронные письма, которые адвокат Штрауса выдавал за исходящие от Кларка, фальшивка. |
| However, Alice's relationship with Strauss angered Empress Augusta, who labelled Alice a "complete atheist" after hearing about his promotion. | Отношения Алисы со Штраусом возмущали прусскую императрицу Августу, который окрестила Алису «полной атеисткой», когда услышала о теориях Штрауса. |
| Brian's music owes much to Wagner, Bruckner, Elgar, Strauss, Mahler and Bach. | В музыке Брайана чувствуется влияние Вагнера, Брукнера, Эльгара, Рихарда Штрауса, Малера и Баха. |
| The friendship flourished; Strauss was introduced to Alice's sister Victoria and her brother-in-law Frederick, and he was invited by them to Berlin. | Дружба процветала: Штрауса познакомили с сестрой Алисы Викторией и её мужем Фридрихом, который пригласил Штрауса в Берлин. |
| So, any news on the island of Dr. Strauss? | Есть новости из застенков доктора Штрауса? |
| He's not smart enough to be one of Strauss'. | Он не достаточно умен, чтобы быть одним из последователей Штрауса |