Английский - русский
Перевод слова Storing
Вариант перевода Хранение

Примеры в контексте "Storing - Хранение"

Примеры: Storing - Хранение
Implementation of applications supporting collection, storing and dissemination data would be helpful during census conducting. Внедрение приложений, поддерживающих сбор, хранение и распространение данных, может оказаться полезным на этапе проведения переписи.
Therefore storing under a roof is the most appropriate option. Поэтому хранение под крышей является наиболее подходящим вариантом.
Article 9 provides for record-keeping and storing of derived data for a period of five years, using the best available information. Статья 9 предусматривает учет и хранение полученных данных в течение пятилетнего срока с использованием оптимально доступной информации.
I get storing unused film in the fridge... Я понимаю хранение чистых пленок в холодильнике...
A fourth memory unit (16) is used storing information about recorded users. Четвертый блок памяти (16) обеспечивает хранение информации о зарегистрированных пользователях.
Said server is used for storing and publishing all virtual patterns. Сервер осуществляет хранение и публикацию всех виртуальных моделей.
Data storing, quick search and access to information are among the most important tasks of modern companies. Хранение, быстрый поиск и доступ к информации - одна из важнейших задач современных компаний.
The Hungarian government called the storing of cyanide next to a river madness and argued that the weather was not unprecedented. Правительство Румынии назвало хранение цианида рядом с рекой «безумием» и заявило, что погода в период катастрофы не была аномальной.
Our systems guarantee quality and long-term storing of your products with maximum energy-saving. Наши системы обеспечивают качественное длительное хранение овощей и фруктов с минимальными энергозатратами.
However, as oxygen is also important for plant respiration, storing plant materials in anaerobic conditions produces unpleasant flavors and unappealing colors. Однако кислород также важен и для дыхания растений: хранение растительного сырья в анаэробных условиях способствует неприятным запаху и цвету.
Attempted solutions include storing ammunition under water and insulating ammunition compartments. Решение проблемы является хранение боекомплекта под водой и изоляция отсека боеприпасов.
Safe storing of personal documents in Internet. Надёжное хранение личных документов в Интернет.
The service is designed for efficiency, only uploading and storing data that has directly changed since the last backup. При создании сервиса учитывалась эффективность, поддерживается загрузка и хранение только данных, изменившихся с момента предыдущего сохранения.
storing, sorting, internal and international transport and full customs services. Сюда входит хранение, сортировка, внутренний и международный а/транспорт и полные таможенные услуги.
This pathetic sap's real name is Frankie Costa, and his real job is transporting and storing illegal goods. Настоящее имя этого жалкого олуха Френки Коста, а его настоящая работа - перевозка и хранение незаконных товаров.
Computer data are protected from destruction and damage by special project of copying and storing them in a safe place. Защита компьютерных данных от уничтожения и нанесения им ущерба обеспечивается с помощью специального проекта, предусматривающего их копирование и хранение в безопасном месте.
On the other hand, storing calculated indicator values would blow up the database size without creating additional value. С другой стороны, хранение расчетных величин показателей привело бы к резкому увеличению размера базы данных без создания каких-либо дополнительных преимуществ.
It was pointed out that stockpile destruction is often more economically efficient and safer than storing old ammunition and propellants that degrade rapidly. Было указано, что уничтожение запасов нередко оказывается более эффективным экономически и более безопасным, чем хранение устаревших боеприпасов и вышибных зарядов, которые быстро деградируют.
Capturing CO2 from fossil fossil-fuel power plants and storing it in geological structures Улавливание СО2 на электростанциях, работающих на ископаемом топливе, и его хранение в геологических формациях
Compiling, processing and storing GHG inventory data from all Parties; а) компиляция, обработка и хранение данных о кадастрах ПГ всех Сторон;
Specifically, Topalian was convicted of storing over 100 pounds of high explosives and possessing machine-guns. Более конкретно Топалян был осужден за хранение более 100 фунтов взрывчатки и автоматов.
Lavcevic seeks compensation in the amount of USD 26,468 for the costs of transporting and storing documentation from Contract 1101. "Лавчевич" испрашивает компенсацию в размере 26468 долл. США за расходы на перевозку и хранение документации по контракту 1101.
Solutions that were put forward were: burning it in reactors, if so desired mixed with other fissile material and storing the material. Были выдвинуты решения следующего рода: его сжигание в реакторах, смешивание при желании с другим расщепляющимся материалом и хранение материала.
The issues of collectionng, processing, storing and disclosing of environmental information are addressed in practically all national environmental acts. Сбор, обработка, хранение и предание гласности экологической информации предусмотрены практически во всех национальных природоохранных законах.
Communication includes generation, storing, sending, and receiving. Связь включает подготовку, хранение, отправление и получение информации.