I was hoping the sewer smell from our shower would cover the stink from the bowling alley, but I think they just joined forces. |
Я пытаюсь запахом канализации от нашей воды перебить вонь из боулинга, но такое чувство, что они просто перемешались. |
Clifford Bentley's brief's kicking up a stink, saying I hit him during his arrest. |
Клиффорд Бентли поднял такую вонь, сказав, что я ударил его при аресте. |
Take some of that stink off you too. |
И уберёт заодно и эту вонь. |
I'm just letting the stink of that out, man. |
Пытаюсь убрать эту вонь из комнаты. |
Did my little Fergus make a big, grownup ogre stink? |
Мой маленький Фергус сделал большую взрослую вонь? |
The stink was so bad, y'all could get a whiff of it all the way down the road. |
Вонь была такая, что несло вниз до самой дороги. |
Cleveland, close the window, you're letting the stink out. |
Кливленд, закрой окно, ты выпускаешь всю вонь! |
I just got to wash off the stink of the day. |
Только смою с себя всю эту вонь. |
Why'd they have to make such a stink, like she was on heroin, or something? |
Почему они должны сделать такую вонь, как будто она была на героине, или что-то? |
I remember his smell, the stink of him! |
Я помню его запах, его вонь! |
Five are claiming diplomatic immunity, four are waiting for their lawyers, they can afford the best so I don't expect much cooperation, although you never know, maybe the stink of the cells will help them crack. |
Пятеро требуют дипломатической неприкосновенности, четверо других ждут своих адвокатов, они могут себе позволить лучших из лучших, так что на сотрудничество я и не надеюсь, хотя, кто знает, -может, вонь в камерах поможет их расколоть. |
Lionel was trying to cover up what happened between Lex and Duncan. Trying to cover up the stink off the Luthor name. |
Лайонел пытался скрыть случившееся между Лексом и Данканом, пытался скрыть вонь, исходящую от имени Лютор. |
I can smell your stink from here. |
Я чувствую твою вонь отсюда. |
Yes it is a real stink! |
Да это настоящая вонь! |
Said the stink was spooking the horses. |
Говорят, вонь напугала лошадей. |
I remember that stink. |
Я помню эту вонь. |
~ What a stink. ~ FLIES BUZZ |
Ну, и вонь. |
What's that stink? |
Что это за вонь? |
I don't want to smell your stink! |
Не хочу нюхать твою вонь! |
I also apologize for the stink. |
И я извиняюсь за вонь. |
The stink - I almost gag |
Вонь. Меня чуть не стошнило. |
I can... taste... your stink. |
Я чувствую вашу вонь. |
I can taste... your stink. |
Я ощущаю твою вонь. |
What is that horrid stink? |
Что за жуткая вонь? |
I like my stink. |
Мне нравится моя вонь. |