| According to the open lists, just from Pinsk Region of Byelorussian SSR were about 7 people. | Согласно открытым спискам насчитывается только около 7 человек с Пинской области Белорусской ССР. | 
| On August 14, 1936, a competition was announced to create the arms of the future Kirghiz SSR. | 14 августа 1936 года был объявлен конкурс по созданию герба будущей Киргизской ССР. | 
| For some time after its formation the Turkmen SSR had no state symbols. | После своего образования в 1924 году, Туркменская ССР не имела государственных символов. | 
| In some periods, when the club flew even from the Second League, he participated in the Uzbekistan SSR Championship. | В некоторые периоды, когда клуб вылетал даже со Второй лиги, он участвовал на чемпионате Узбекской ССР. | 
| Its 2005-2006 president was Valerianus Tulgar, an ethnic Moldovan born in Bessarabian part of Moldavian SSR. | Ее президентом в 2005-2006 годах был Валериан Тулгар, этнический молдаванин, родившийся в Бессарабской части Молдавской ССР. | 
| The theater functioned in the Armenian SSR, remaining the only Azerbaijani theater in Armenia. | Театр функционировал в Армянской ССР, оставаясь единственным азербайджанским театром в Армении. | 
| She later immigrated to the capital of the Tajik SSR, Stalinabad (Dushanbe) and made her career as a singer there. | Она позже переехала в столицу Таджикской ССР Сталинабад (Душанбе) и сделала свою карьеру как певица. | 
| In 1951 the Lithuanian SSR expelled 3,500 people from the former Memel Territory to East Germany. | В 1951 году Литовская ССР выслала 3500 человек из бывшего Клайпедского края в Восточную Германию. | 
| Founded in 1959, Norma Tallinn was one of the biggest football clubs in Estonian SSR. | Основанная в 1959 году, «Норма» из Таллина являлась одним из крупнейших футбольных клубов в Эстонской ССР. | 
| In 1961, he became an adviser to the Chairman of the Council of Ministers of the Armenian SSR. | С 1961 года работал советником Председателя Совета Министров Армянской ССР. | 
| Rashad Ismayilov was born on 7 June 1974 in Baku, then capital of the Azerbaijani SSR. | Рашад Исмаилов родился 7 июня 1974 года в Баку в столице Азербайджанской ССР. | 
| Uncle - Farrukh Zakirov, singer, art director of the Uzbek ensemble Yalla, People's Artist of the Uzbek SSR. | Дядя - Фаррух Закиров, певец, художественный руководитель узбекского ансамбля «Ялла», народный артист Узбекской ССР. | 
| It was the second Constitution of the Moldavian SSR. | Эта конституция стала второй в истории Молдавской ССР. | 
| Honored Scientist of the Georgian SSR (1966) and Abkhaz ASSR. | Заслуженный деятель науки Грузинской ССР (1960) и Аджарской АССР (1966). | 
| Supreme Soviet elections were held in the Turkmen SSR on 7 January 1990. | Выборы в Верховный Совет Туркменской ССР прошли 7 января 1990 года. | 
| During this time, part of the territory was incorporated into the Georgian SSR. | А сама территория была в составе Грузинской ССР. | 
| Laureate of the State Prize in Science and Technology of the Moldavian SSR. | Лауреат Государственной премии по науке и технике Молдавской ССР. | 
| For her research work she was awarded the State Prize of the Lithuanian SSR in 1983. | За свою исследовательскую работу получила Государственную премию Литовской ССР в 1983 году. | 
| In 1934-1936 was the head of science administration of the Turkmen SSR. | В 1934-1936 годах был начальником управления науки при Наркомпросе Туркменской ССР. | 
| In total, more than 600 toponyms have been renamed from 1924 to 1988 in Armenian SSR. | В общей сложности за период с 1924 по 1988 года было переименовано более 600 топонимов Армянской ССР. | 
| Roman Musheghyan was born in Yerevan, the capital of Armenian SSR. | Роман Мушегян родился в Ереване - столице Армянской ССР. | 
| Aida Salyanova was born August 6, 1972 in the city of Naryn Kyrgyz SSR. | Аида Салянова родилась 6 августа 1972 года в городе Нарын Киргизской ССР. | 
| They participated first participated the Latvian SSR Championship in 1962. | Впервые она участвовала в чемпионате Латвийской ССР в 1962 году. | 
| I didn't even know this SSR base existed. | Я даже не знал, что база ССР существовала. | 
| This used to be an SSR base before Fury restored it. | Это место было базой ССР, до того, как Фьюри восстановил ее. |