Английский - русский
Перевод слова Spider
Вариант перевода Спайдер

Примеры в контексте "Spider - Спайдер"

Примеры: Spider - Спайдер
The De la Riva guard offers a number of sweeps, transitions and submissions, and is more recently used in combination with spider guard. Из подобного гарда можно выполнить множество переворотов, различных приёмов и чаще всего он используется в комбинации со спайдер гардом.
Green Spider Network, Hungary Сеть "Грин спайдер", Венгрия
Let me guess, is it Spider? Дай отгадаю - Спайдер?
Where's my drink, Spider? Где бухло, Спайдер?
Spider, what's your rush? Спайдер, что за спешка?
Club owner named Spider Raymond. Владелец клуба имени Спайдер Рэймонд.
Is there something wrong with Spider? Чё, не нравится Спайдер?
All right, Spider. В порядке, Спайдер.
Russian loan shark Spider Skolnick. Русский нелегальный ростовщик Спайдер Скольник.
Would you, Spider? А ты, Спайдер?
Spider, what's wrong? Спайдер, что не так-то?
Organize a SPIDER workshop in Geneva организация в Женеве практикума по СПАЙДЕР
The brand-new Ferrari 458 Spider. Абсолютно новая Феррари 458 спайдер.
His country welcomed the proposal of COPUOS to establish the SPIDER platform. Его страна приветствует предложение Комитета по использованию космического пространства в мирных целях о создании Платформы СПАЙДЕР.
Spider, on your way here, bring me a Cutty and water. Спайдер, захвати мне воды по пути.
Spider, Spider, hold on now. Спайдер. Спайдер, постой.
He's a spider man. Он Спайдер - паучий мен - человек.
A McLaren 650S Spider. "Макларен Спайдер".
(a) SPIDER manipulation system а) Создана система-манипулятор СПАЙДЕР
Indeed, much of Spider's motivation in the second half of the series was dedicated to bringing the President to justice for ordering the murder of Vita Severn, whom Spider had befriended. Большая часть его мотивации во второй половине серии основана на желании справедливого наказания для Президента за то, что он приказал убить Виту Северн, с которой Спайдер подружился.
The Russian Federation favoured international cooperation with a view to launching the SPIDER programme, and supported the space-debris-mitigation guidelines. Российская Федерация выступает за международное сотрудничество в деле осуществления программы СПАЙДЕР и поддерживает основные принципы предотвращения образования и ослабления воздействия космического мусора.
His Government supported the idea of placing SPIDER under OOSA and dividing its activities between offices in Beijing and Bonn. Правительство его страны поддерживает идею передачи СПАЙДЕР в ведение Управления Организации Объединенных Наций по вопросам космического пространства и разделения ее деятельности между представительствами в Пекине и Бонне.
It noted with keen interest the emphasis that had been placed on disaster management, particularly the establishment of the SPIDER platform. Она с интересом отмечает усилия, которые были предприняты по предупреждению и ликвидации последствий стихийных бедствий, в частности создание Платформы СПАЙДЕР.
Kevin, average blue book on a 2010 Ferrari F430 Spider? $217,000. Кевин, сколько стоит Феррари Ф430 Спайдер 2010 года? 217 тысяч долларов.
Austria, China, Germany and India had already made commitments to SPIDER of approximately US$ 860,000 and other member States had agreed to support it once it was operational. Австрия, Китай, Германия и Индия уже взяли на себя обязательство внести в создание платформы СПАЙДЕР примерно 860 тыс. долл. США, а другие государства-члены выразили согласие поддержать ее, когда она начнет осуществляться.