Английский - русский
Перевод слова Speculation
Вариант перевода Домыслов

Примеры в контексте "Speculation - Домыслов"

Примеры: Speculation - Домыслов
And I need your support to replace dirty speculation and hints. И мне нужна твоя поддержка вместо грязных домыслов и намёков.
Your brother's death has caused a lot of speculation. Смерть твоего брата вызвала массу домыслов.
You're the subject of a lot of speculation at the bureau. Ты стал предметом домыслов в бюро.
You'd rise above speculation and gossip. Вы были бы выше домыслов и сплетен.
Spears's relationship of three years with pop singer Justin Timberlake ended in 2002 after months of speculation. Трехлетние отношения Спирс с поп-певцом, Джастином Тимберлейком, закончились в 2002 году после нескольких месяцев домыслов.
I can assure you that rumors remain at the speculation stage, yet I would tread carefully. Могу уверить, что слухи остаются на этапе домыслов, но всё же я бы была осторожной.
We're not risking what chance we have at winning this case on speculation. Мы не станем рисковать всем делом ради домыслов.
I'd ask you all to refrain from speculation. Я бы попросил вас всех воздержаться от домыслов.
All economies need to make substantial improvements in that area by providing comprehensive and timely debt information to counter the deleterious effects of rumour and speculation. Всем странам необходимо принять серьезные меры по улучшению положения в этой области путем предоставления всеобъемлющей и своевременной информации о задолженности, с тем чтобы противостоять пагубным последствиям распространяемых слухов и домыслов.
This is true for each and every person that knows the facts on the ground and views them without any speculation or bias. Это является истиной для каждого человека, кому известно фактическое положение дел на местах и кто относится к ним без всяких домыслов или предубеждений.
Third, he agreed with Comte that the social sciences could become scientific only when they were stripped of their metaphysical abstractions and philosophical speculation. В-третьих, он, как и Конт, верил, что социальные области знаний смогут стать полноценными науками лишь тогда, когда они будут освобождены от метафизических абстракций и философских домыслов.
The first one was in 1960 in the Indiana Medical Journal, and it started a chain of speculation that starts with an explanation for Goliath's height. Первая была в 1960-м в медицинском журнале Индианы и она начала цепочку домыслов, которая начинается с объяснения роста Голиафа.
The idea underlying article 30 bis (Non-compliance caused by prior non-compliance by another State) was at the limits of juridical speculation. Идея, лежащая в основе статьи 30 бис (Несоблюдение, вызванное предшествующим несоблюдением другим государством), касается ограничения юридических домыслов.
As a result, there is speculation of the hotel staff and confusion usually arriving correspondent awaiting space in a shared queue, accept for the upcoming important guest. В результате домыслов сотрудников гостиницы происходит путаница и обычного приезжего корреспондента, ожидающего свободного места в общей очереди, принимают за предстоящего важного гостя.
There is neither mention of any evidence corroborating this assumption, apart from speculation, nor of any investigation of this allegation through the former Zairian military authorities who had officially signed this agreement and were responsible for the selection of their personnel. Ничего не говорится о том, существуют ли, кроме домыслов, какие-либо доказательства в подтверждение этого предположения и проводилось ли расследование этого утверждения путем установления контактов с бывшими заирскими военными властями, которыми было подписано это официальное соглашение и которые несли ответственность за подбор своих кадров.
Having thus clarified the Algerian position on these two points, which seem to be giving rise to some speculation, I ask you to accept, Sir and dear friend, the assurances of my highest consideration. Уточнив таким образом позицию Алжира по этим двум моментам, которые, как представляется, дают повод для определенных домыслов, прошу Вас, г-н Генеральный секретарь и дорогой друг, принять уверения в моем самом высоком и сердечном уважении.
As a first step, he went on, the world has to confront head-on the unsustainable culture of over-consumption that is contributing to wild excesses and irresponsible speculation. В качестве первого шага, - продолжал он, - всем необходимо самым непосредственным образом противостоять истощительной культуре сверхпотребления, которая способствует проявлению крайней неумеренности и созданию безответственных домыслов.
It was the first time that the host country authorities had denied a visa to a designated ambassador of a Member State, he said, stressing that the decision had been based on pure speculation. Оратор заявил, что власти страны пребывания впервые отказали в визе послу, назначенному государством-членом, и подчеркнул, что решение было принято на основе чистых домыслов.
It added that it had had no opportunity to rebut the information, which had been instrumental in determining the loss on the basis of mere speculation rather than the evidence in the case. Ходатайствующий добавил, что у него не было возможности опровергнуть данную информацию, которая сыграла решающую роль в определении размера убытков, решение о котором было принято на основе домыслов, а не реальных фактов.
Objection. Calls for speculation. Прошу отказаться от домыслов.
Non-transparency of the company's information policy only gives food for thought and idle speculation. Непрозрачность информационной политики компании только добавляет пищу для размышлений и досужих домыслов.
The Dutch Government is deliberately refraining from any speculation or accusations regarding legal responsibility for the downing of MH17. Правительство Нидерландов преднамеренно воздерживается от любых домыслов или обвинений касательно уголовной ответственности за сбитие самолета, выполнявшего рейс МН17.
See, the problem with speculation is you make a "spec" out of you and some guy named "Lation," which really doesn't affect me at all. Видишь ли, проблема домыслов в том, что они не дотягивают даже ДО МЫСЛей. И это мне ничуть не интересно.
The situation is troubling enough, Nurse Gilbert, without speculation, gossip and histrionics thrown into the mix. Ситуация достаточно скверная, сестра Гилберт, и без смеси домыслов, сплетен и театральщины.
There has been much speculation as to how a child of such tender years could have committed such appalling crimes. Было много домыслов о том, как ребенок в таком нежном возрасте смог совершить такие ужасные преступления.