Английский - русский
Перевод слова Speculation

Перевод speculation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Спекуляция (примеров 86)
In addition to weather shocks in large producing countries, speculation in agricultural commodity futures and the surge in biofuel demand have also contributed to this latest crisis. Помимо потрясений, связанных с погодными условиями, в крупных странах-производителях спекуляция фьючерсами на сельскохозяйственную продукцию и рост спроса на биотопливо также способствовали наступлению недавнего кризиса.
This is pure speculation until proven, yes? Это чистая спекуляция без доказательств, да?
If speculation were really the cause, they argue, there should be an increase in oil inventories, because higher prices would reduce consumption, forcing speculators to accumulate oil. Если бы спекуляция действительно была причиной, спорят они, то должно было произойти увеличение материальных запасов нефти, потому что более высокие цены сократили бы потребление, вынуждая спекулянтов накапливать нефть.
Demographic pressures; precarious, unsettled populations, with many coming from former refugee camps; the opening to a market economy and speculation leading to land grabbing by powerful people are among the problems it faces. К числу проблем, с которыми сталкивается страна, относятся демографическое давление, нищета и необустроенность населения, значительная часть которого проживала в бывших лагерях беженцев; переход к рыночной экономике и спекуляция, ведущая к захвату земли влиятельными людьми.
There are three main reasons to believe that speculation was not the main driver of the recent food-price surge: Существует три основных причины верить, что спекуляция не является основной движущей силой недавнего повышения цен на продукты питания.
Больше примеров...
Предположение (примеров 62)
One is speculation, and the other is fact. Одно лишь предположение, а второе - факт.
There is speculation here and elsewhere as to- "Существует предположение, что..."
So did I just burn advice or did I burn speculation? Так я сжег совет адвоката или предположение?
That is nothing but wild speculation. Это только нелепое предположение.
That's speculation at its worst, counselor. Это всего лишь предположение, советник.
Больше примеров...
Слухи (примеров 57)
In mid-2013, speculation regarding a possible slowing of quantitative easing by the Federal Reserve System of the United States of America led to large redemptions from emerging-market equity funds and further capital outflows. В середине 2013 года слухи о возможном прекращении «количественного смягчения» со стороны Федеральной резервной системы Соединенных Штатов Америки привели к массовому выводу акционерного капитала из стран с формирующимся рынком и дальнейшему оттоку капитала.
It's not speculation, Seth. Это не слухи, Сет.
Police reportedly sent the hospital 10,000 yuan (US$ 1,205) to cover his treatment, but did not allow his relatives to visit him at the hospital, raising speculation that he had been severely beaten in custody. Как сообщается, полиция перечислила на счет больницы 10000 юаней (1205 долл. США) для покрытия расходов по его лечению, однако не разрешила родственникам посещать больного на том основании, что они распускают слухи, будто в период содержания под стражей он жестоко избивался.
The high auction price, ten times the reserve price of £20,000-£30,000, was led by speculation that the auctioned trophy was not the replica trophy but the original itself. Большая стартовая стоимость приза, а также заявленная низшая аукционная цена продажи, установленная на уровне 20-30 тыс. фунтов, породили слухи, что выставленный на торги трофей якобы является на самом деле не копией, а подлинником.
I think some of it's rumor and speculation, conspiracy theories... that kind of stuff. Наверное, всё это слухи и домыслы, теории заговоров, всё такое.
Больше примеров...
Спекулятивных операций (примеров 37)
An UNCTAD report on the role of speculation suggests that the acceleration and amplification of price movements can be traced for commodities as a group. В докладе ЮНКТАД, посвященном роли спекулятивных операций, указывается, что ускорение и усиление изменений цен можно проследить в отношении всех сырьевых товаров как группы.
The association will contribute to stabilizing the food market and preventing speculation in food prices. Ассоциация будет содействовать стабилизации продовольственного рынка и предотвращению спекулятивных операций с ценами на продовольствие.
However, these have been exacerbated by financialization of commodities which has spawned increased speculation, as illustrated by the dramatic increase in speculative investment in commodity indices. Однако их действие усугублялось финансиализацией сырьевых товаров, ведущей к активизации спекулятивных операций, о чем свидетельствует резкое увеличение спекулятивных инвестиций в товарные индексы.
Many speakers called for the reform of the global financial architecture and provided suggestions for improvements, including the need to reform the exchange rate system in order to underpin macroeconomic stability and avoid debt traps and speculation. Многие выступавшие призвали к реформированию глобальной финансовой архитектуры и высказали предложения по мерам ее совершенствования, включая необходимость реорганизации системы обменных курсов для подкрепления макроэкономической стабильности и недопущения возникновения "долговых ловушек" и спекулятивных операций.
In view of the controversy, the impact of speculation merits further examination to help regulators assess whether strengthened supervision of futures markets could ensure that prices better reflect demand/supply fundamentals. Ввиду спорности этих выводов воздействие спекулятивных операций заслуживает дополнительного изучения для оказания содействия регулирующим органам в оценке того, может ли усиление надзора на рынках фьючерсов обеспечить более оптимальное отражение в ценах фундаментальных факторов спроса/предложения.
Больше примеров...
Догадка (примеров 5)
What we hear is idle speculation. То, что мы слышим - пустая догадка.
Yes, that is the definition of speculation. Так что это догадка по определению.
There's even speculation that Abraham Lincoln had acromegaly. Есть даже догадка, что у Авраама Линкольна была акромегалия.
It's just... well, it's just speculation. Это... Это просто догадка.
Castle, that's just speculation. Касл, это всего лишь догадка.
Больше примеров...
Домыслы (примеров 41)
They still favor salacious speculation to fact. Они все еще предпочитают распутные домыслы настоящим фактам.
We need to take a cold dump on the speculation. Нам нужно мощно испражниться на эти домыслы.
In the face of widespread speculation, and after consultation Чтобы пресечь широко распространившиеся домыслы и после консультаций
The Section has worked hard to refine the Tribunal's messages in an effort to ensure that facts - rather than speculation - are reported. Секция предпринимает огромные усилия для уточнения того, что Трибунал хотел бы сказать, стремясь обеспечить, чтобы общественность получала факты, а не домыслы.
Photos of a heavily camouflaged Genesis Coupe prototype appeared on the internet as early as May 2007, fueling anticipation and speculation. Первые шпионские фото закамуфлированного Genesis Coupе появились в интернете ещё в мае 2007-го, подогревая ожидание и рождая домыслы.
Больше примеров...
Спекулятивные операции (примеров 31)
These countries also experienced speculation in their currencies and credit booms driven by excessive lending to households with loans that were often denominated in foreign currency. В этих странах также имели место спекулятивные операции с национальной валютой и кредитные бумы, вызванные в результате широкого предоставления домохозяйствам кредитов, нередко деноминированных в иностранной валюте.
Regarding the second question, it should be noted that speculation is an indispensable element of derivatives markets, as speculators are the counterparties that producers and consumers need to offset their positions. В связи со вторым вопросом следует отметить, что спекулятивные операции представляют собой неотъемлемый элемент рынка дериватов, поскольку участники таких операций являются теми контрагентами, которые необходимы производителям и потребителям для закрытия позиций.
That growing tension between the supply of and demand for agricultural products is a result of a complex cycle of factors, such as skyrocketing energy costs, increasing demand from emerging economies, the unfolding of the credit crisis in the real economy and commodity speculation. Это растущее несоответствие между спросом и предложением на сельскохозяйственные продукты является результатом сложной цепочки факторов, таких как стремительный рост цен на энергоносители, увеличение спроса на них в странах с формирующейся рыночной экономикой, углубление кризиса кредитования в реальной экономике и спекулятивные операции с сырьевыми товарами.
It was stated that the food crisis is complex, and a combination of various factors have caused it, including high oil prices, a decline in crop yields owing to climate change, increased freight costs, speculation and the rise in food consumption in developing countries. Было заявлено, что продовольственный кризис является многоплановым по своему характеру и представляет собой комбинацию различных факторов, породивших его, включая высокие цены на нефть, снижение урожайности сельхозкультур вследствие изменения климата, увеличение транспортных расходов, спекулятивные операции и рост потребления продовольствия в развивающихся странах.
Furthermore, the unprecedented rise in commodity prices attracted an influx of speculative investors (e.g., hedge funds, commodity-index funds and exchange-traded funds) into commodity markets, fuelling speculation. Более того, беспрецедентный рост сырьевых цен стал привлекать на товарно-сырьевые рынки спекулятивных инвесторов (например, хеджевые, товарно-индексные и биржевые индексные фонды), активизировавших свои спекулятивные операции.
Больше примеров...
Домыслов (примеров 27)
Spears's relationship of three years with pop singer Justin Timberlake ended in 2002 after months of speculation. Трехлетние отношения Спирс с поп-певцом, Джастином Тимберлейком, закончились в 2002 году после нескольких месяцев домыслов.
All economies need to make substantial improvements in that area by providing comprehensive and timely debt information to counter the deleterious effects of rumour and speculation. Всем странам необходимо принять серьезные меры по улучшению положения в этой области путем предоставления всеобъемлющей и своевременной информации о задолженности, с тем чтобы противостоять пагубным последствиям распространяемых слухов и домыслов.
Third, he agreed with Comte that the social sciences could become scientific only when they were stripped of their metaphysical abstractions and philosophical speculation. В-третьих, он, как и Конт, верил, что социальные области знаний смогут стать полноценными науками лишь тогда, когда они будут освобождены от метафизических абстракций и философских домыслов.
It added that it had had no opportunity to rebut the information, which had been instrumental in determining the loss on the basis of mere speculation rather than the evidence in the case. Ходатайствующий добавил, что у него не было возможности опровергнуть данную информацию, которая сыграла решающую роль в определении размера убытков, решение о котором было принято на основе домыслов, а не реальных фактов.
The situation is troubling enough, Nurse Gilbert, without speculation, gossip and histrionics thrown into the mix. Ситуация достаточно скверная, сестра Гилберт, и без смеси домыслов, сплетен и театральщины.
Больше примеров...
Спекулятивными операциями (примеров 15)
The recent turn-around in that trend seemed due to speculation because, according to long-term forecasts, prices would remain weak. Недавнее повышение цен вызвано, по-видимому, спекулятивными операциями, поскольку, согласно долгосрочным прогнозам, цены останутся низкими.
It was noted that these factors may be exacerbated by financialization and speculation. Было отмечено, что действие этих факторов может усугубляться "финансиализацией" и спекулятивными операциями.
Leaders also agreed on the need to address excessive price volatility in energy and agricultural products and to improve the functioning of global commodity markets, including through effective regulation and supervision of derivative markets, so as to enhance transparency and combat damaging speculation. Лидеры признали также, что необходимо решить проблему крайне неустойчивых цен на энергоносители и сельскохозяйственную продукцию и улучшить функционирование глобальных рынков сырья, в том числе обеспечив эффективное регулирование рынков деривативных инструментов и надзор за ними в целях повышения их транспарентности и борьбы с вредоносными спекулятивными операциями.
Participants emphasized the importance of promoting market transparency in order to reduce volatility and the importance of introducing measures to control speculation, which has contributed in part to high and volatile prices. Участники подчеркнули важное значение поощрения прозрачности рынков для уменьшения их неустойчивости, а также важное значение принятия мер для контроля за спекулятивными операциями, которые отчасти и способствовали чрезмерному росту цен и их колебаниям.
It was also important to recognize that the price to be paid by the final consumer was not only determined by the producers but also influenced by speculation, corporate margins and taxation. Важно также признать, что стоимость нефти для конечного потребителя определяется не только производителями, но и спекулятивными операциями, корпоративной прибылью и налогами.
Больше примеров...
Размышлений (примеров 8)
After much speculation, head coach Phil Jackson returned for the 2010-11 season. После долгих размышлений главный тренер Фил Джексон вернулся в 2010/11 сезоне.
Throughout the weeks of testing and speculation... Через недели опытов и размышлений...
This is why so many threads of discussion turn from potentially interesting citizen speculation to hate speech and paranoia. Вот почему многие линии рассуждений превращаются из размышлений потенциально заинтересованных граждан в ненавистнические речи и паранойю.
After 40 years of speculation and calculation by some of the most famous scientists in the world, the two radio engineers had stumbled upon a faint cry from our own cosmic birth. После 40-ка лет размышлений и расчетов с участием некоторых виднейших ученых мира два радиоинженера натолкнулись на едва различимый плач времен нашего космического рождения.
Non-transparency of the company's information policy only gives food for thought and idle speculation. Непрозрачность информационной политики компании только добавляет пищу для размышлений и досужих домыслов.
Больше примеров...
Спекулятивные сделки (примеров 7)
During crisis, discouraging short-term capital, particularly foreign exchange speculation, is essential. В периоды кризисов важно сокращать потоки краткосрочного капитала, в особенности спекулятивные сделки с иностранной валютой.
During crisis, discouraging short-term capital, particularly foreign exchange speculation (transactions that are not the counterpart of trade or a required payment), is essential. В периоды кризисов важно сокращать потоки краткосрочного капитала, в особенности спекулятивные сделки с иностранной валютой (сделки, которые не связаны с торговлей или производством необходимых платежей).
Speculation in commodity markets and market distortions in international trade had exacerbated the food crisis. Обострению продовольственного кризиса способствовали спекулятивные сделки на рынке сырьевых товаров и рыночные диспропорции в сфере международной торговли.
The use of "public interest" for justifying evictions should be challenged and speculation in land and real estate stopped; more broadly, what is at its root, neo-liberal economic policies should be challenged. Нельзя признавать ссылки на "общественные интересы" для оправдания выселений, и необходимо пресекать спекулятивные сделки с землей и недвижимостью; в более широком плане нужно пересмотреть лежащую в основе всех этих явлений неолиберальную экономическую политику.
The Committee noted that speculation needed to be curbed and regulation of commodity markets enhanced at the international level in order to contain the volatility of commodity prices. Комитет отметил, что необходимо поставить под контроль спекулятивные сделки и усилить регулирование сырьевых рынков на международном уровне для сдерживания волатильности цен на сырьевые товары.
Больше примеров...
Спекулятивных сделок (примеров 6)
Its purpose was to prevent land speculation; Его цель состоит в том, чтобы не допустить спекулятивных сделок с землей;
We are merely insulating our economy from future speculation in and manipulation of our currency by currency traders. Мы лишь ограждаем нашу экономику от будущих спекулятивных сделок с нашей валютой и манипулированием ею со стороны лиц, занимающихся валютными операциями.
Fourth, the current crises in food production have resulted from climate change, speculation and the increasing conversion of agricultural produce into raw materials for agro-fuels. В-четвертых, возникший в настоящее время продовольственный кризис является следствием изменения климата, спекулятивных сделок и все более масштабного использования сельскохозяйственной продукции в целях производства сырьевых материалов для биотоплива.
The perceived advantages of deterring short-term speculation in the foreign exchange market and of generating large sums of revenue has made a CTT,8 even at a "small" rate, attractive to a large number of proponents. Существует немало сторонников введения налога на валютные операции8, которые считают, что даже при его «низкой» ставке он обладает явными преимуществами, т.к. ослабит воздействие краткосрочных спекулятивных сделок на международных финансовых рынках и обеспечит значительные поступления.
The increasing level of speculation has also created new anxieties for policymakers and has drawn attention to the need for proper legal and regulatory framework that should be adopted to avoid excessive price swings resulting from high levels of speculation. Увеличение объема спекулятивных операций также породило беспокойство у тех, кто занимается разработкой политики, и привлекло внимание к необходимости формирования надлежащей нормативно-правовой и регулятивной базы для недопущения чрезмерных колебаний цен, обусловленных значительными объемами спекулятивных сделок.
Больше примеров...
Домыслах (примеров 6)
We don't talk based on rampant speculation. Мы не будем разговаривать, основываясь на домыслах.
Claims that items from Sydney (such as cap tallies) were found in Japan after the war have also been aired, but further investigation found these to be based on unfounded speculation. Делались заявления, что после войны в Японии были найдены предметы с «Сиднея» (включая ленточки с головных уборов), но последующее расследование установило, что они основаны на неподтверждённых домыслах.
During the trial, he explained that he pleaded guilty "to put an end to the witch hunt running rampant in some of the press, based on rumours and speculation which are harming the state and me." В ходе судебного разбирательства он пояснил, что признал себя виновным «в том, чтобы положить конец охоте на ведьм устраивать вакханалии в прессе, основанные на слухах и домыслах, которые вредят государству и мне».
He expressed the view that the explanation offered by the representative of the host country could not justify the denial of a visa to a designated permanent representative, stressing that denying a visa based on speculation and internal politics was unacceptable. Оратор выразил мнение, что объяснением, данным представительницей страны пребывания, нельзя оправдать отказ в визе назначенному постоянному представителю, и подчеркнул неприемлемость отказа, основанного на домыслах и внутренних политических раскладах.
This case is based entirely on speculation, Это дело полностью основано на домыслах и должно быть прекращено.
Больше примеров...
Размышления (примеров 7)
Especially if that speculation led to our imprisonment. Особенно если эти размышления приведут к тюремному заключению.
The idea arose that the planets were worlds governed by laws of nature and scientific speculation turned to the motions of the stars. Идея состояла в том, что планеты были мирами, управляемыми законами природы, и научные размышления перешли к движению звезд.
This makes for an interesting exercise in speculation. Это обстоятельство наводит на интересные размышления.
Pure speculation, Audrey. Просто размышления, Одри.
You don't strike me as a man for idle speculation. Всё это непохоже на пустые размышления.
Больше примеров...
Разговоров (примеров 4)
You were only 10 years old, and there's a lot of speculation. Вам было всего 10 лет, и ходило много разговоров.
Your misadventure with the older Winchester was quite the topic of speculation. Ваши авантюры со старшим Винчестером Были предметом разговоров
Your wellbeing was a constant source of conversation and speculation. Ваше благополучие было постоянным источником разговоров и предположений.
The correct approach to solving Argentina's problems in 2001, and now, would have been to end speculation over devaluation. Правильным подходом к разрешению проблем Аргентины в 2001 году, равно как и сегодня, было бы окончание разговоров на тему девальвации.
Больше примеров...