Английский - русский
Перевод слова Specialty
Вариант перевода Специальность

Примеры в контексте "Specialty - Специальность"

Примеры: Specialty - Специальность
Imaginary medicine is not my specialty. Воображаемая медицина - не моя специальность.
Romance at short notice is my specialty. Романы с первого взгляда - моя специальность.
I might have found my specialty. Может, я нашла свою специальность.
And his specialty is doing surgery on children. А его специальность как раз операции у детей.
Acquiring target locations is actually a specialty of mine, so... Определение положения цели вообще моя специальность, так что...
Closest hospital with an opening in your specialty is 45 minutes away. Ближайшая больница, где требуется твоя специальность в 45 минутах езды.
Mysteries are my specialty, Detective. Тайны - моя специальность, детектив.
And... going through the mountain... well... that's my specialty. И... прорубать тоннели сквозь горы... ну... вроде как моя специальность.
I always knew you'd find your specialty. Я всегда знал ты найдешь свою специальность
Besides, going rogue is kind of my specialty. Тем более в шалости - моя специальность
House beastie etiquette is my specialty! Этикет дома бестий - моя специальность!
It's supposed to be my specialty. в теории, это моя специальность.
From 1989 to 1991 he studied at the Academy of MIA USSR, specialty "Organization Management in Law Enforcement", qualification: lawyer-organizer. С 1989 по 1991 год учился в Академии МВД СССР, специальность: «Организация управления в сфере правопорядка».
In 1973, Lyudmila also graduated from the medical institute, received the specialty "general medicine" and the qualification obstetrician-gynecologist. В 1973 году Людмила также закончила медицинский институт, получила специальность «лечебное дело» и квалификацию акушер-гинеколог.
Nate's specialty is psychology, and he holds both a master's degree and Ph.D. in the field. Специальность Нэйта - психология, и он имеет степень магистра и доктора наук в этой области.
It's... it's my associate's specialty not mine. Я... я здесь по совместительству, это не моя специальность.
I'd be happy to help you find a specialty, Я буду рад подобрать тебе специальность.
"It is my scientific specialty." "Это моя научная специальность".
Right, because that's your specialty, isn't it? Ведь это твоя специальность, да?
In secondary vocational institutions, citizens may obtain a specialty on the basis of general basic, general secondary and beginning vocational education. Граждане могут в учреждениях среднего профессионального образования получить специальность на базе общего основного, общего среднего и начального профессионального образования.
Citizens of Turkmenistan can acquire a specialty, in keeping with their vocation, interests and abilities, at the following levels of education: Граждане Туркменистана могут получить специальность в соответствии с их призванием, интересами, способностями на следующих ступенях образования:
Those performing alternative service took the military oath, received military training and acquired a military specialty which did not involve the use of weapons. Лица, состоящие на альтернативной службе, приносят воинскую присягу, проходят военную подготовку и получают военную специальность, которая не связана с применением оружия.
Good - He's actually - Have you chosen a specialty? Хорошо - он фактически ты выбрала специальность?
Eight of you will switch to an easier specialty. 8 из вас выберут лёгкую специальность.
Eight of you will switch to an easier specialty. Восемь из вас сменят специальность на более лёгкую.