Imaginary medicine is not my specialty. |
Воображаемая медицина - не моя специальность. |
Romance at short notice is my specialty. |
Романы с первого взгляда - моя специальность. |
I might have found my specialty. |
Может, я нашла свою специальность. |
And his specialty is doing surgery on children. |
А его специальность как раз операции у детей. |
Acquiring target locations is actually a specialty of mine, so... |
Определение положения цели вообще моя специальность, так что... |
Closest hospital with an opening in your specialty is 45 minutes away. |
Ближайшая больница, где требуется твоя специальность в 45 минутах езды. |
Mysteries are my specialty, Detective. |
Тайны - моя специальность, детектив. |
And... going through the mountain... well... that's my specialty. |
И... прорубать тоннели сквозь горы... ну... вроде как моя специальность. |
I always knew you'd find your specialty. |
Я всегда знал ты найдешь свою специальность |
Besides, going rogue is kind of my specialty. |
Тем более в шалости - моя специальность |
House beastie etiquette is my specialty! |
Этикет дома бестий - моя специальность! |
It's supposed to be my specialty. |
в теории, это моя специальность. |
From 1989 to 1991 he studied at the Academy of MIA USSR, specialty "Organization Management in Law Enforcement", qualification: lawyer-organizer. |
С 1989 по 1991 год учился в Академии МВД СССР, специальность: «Организация управления в сфере правопорядка». |
In 1973, Lyudmila also graduated from the medical institute, received the specialty "general medicine" and the qualification obstetrician-gynecologist. |
В 1973 году Людмила также закончила медицинский институт, получила специальность «лечебное дело» и квалификацию акушер-гинеколог. |
Nate's specialty is psychology, and he holds both a master's degree and Ph.D. in the field. |
Специальность Нэйта - психология, и он имеет степень магистра и доктора наук в этой области. |
It's... it's my associate's specialty not mine. |
Я... я здесь по совместительству, это не моя специальность. |
I'd be happy to help you find a specialty, |
Я буду рад подобрать тебе специальность. |
"It is my scientific specialty." |
"Это моя научная специальность". |
Right, because that's your specialty, isn't it? |
Ведь это твоя специальность, да? |
In secondary vocational institutions, citizens may obtain a specialty on the basis of general basic, general secondary and beginning vocational education. |
Граждане могут в учреждениях среднего профессионального образования получить специальность на базе общего основного, общего среднего и начального профессионального образования. |
Citizens of Turkmenistan can acquire a specialty, in keeping with their vocation, interests and abilities, at the following levels of education: |
Граждане Туркменистана могут получить специальность в соответствии с их призванием, интересами, способностями на следующих ступенях образования: |
Those performing alternative service took the military oath, received military training and acquired a military specialty which did not involve the use of weapons. |
Лица, состоящие на альтернативной службе, приносят воинскую присягу, проходят военную подготовку и получают военную специальность, которая не связана с применением оружия. |
Good - He's actually - Have you chosen a specialty? |
Хорошо - он фактически ты выбрала специальность? |
Eight of you will switch to an easier specialty. |
8 из вас выберут лёгкую специальность. |
Eight of you will switch to an easier specialty. |
Восемь из вас сменят специальность на более лёгкую. |