The revolutionary war is a specialty of mine. |
Война за независимость - моя специализация. |
So girlfriend advice isn't really my specialty. |
Так что любовные советы - не моя специализация. |
What I realized is that peds is the only specialty where I could do it all... |
Я действительно поняла, что педиатрия, единственная специализация где я могла бы сделать все это... |
From what I've seen, making it out alive is her specialty. |
Из моих наблюдений следует, что выживание - её специализация. |
My specialty's the broad jump. |
Прыжки в длину - моя специализация. |
His sheet's a mile long, And safecracking was his specialty. |
Список его преступлений - в милю длинной, и взлом сейфов была его специализация. |
Of course, strange is your specialty. |
Конечно, странности это ваша специализация. |
Explosives are a fascinating specialty... very exacting. |
Взрывчатка - захватывающая специализация... очень увлекательная. |
Men like you... are my specialty. |
Люди вроде вас - моя специализация. |
Referrals are my specialty, Mr. Saito. |
Справочники это моя специализация, мистер Сайто. |
Such moving act is my grandma's specialty. |
Такой трогательный акт - бабушкина специализация. |
Well, his specialty's "dirty tricks". |
Ну, его специализация - "грязные трюки". |
Well, our specialty is relationship marketing. |
Ну, наша специализация - рынок отношений. |
Bet that's a specialty of yours. |
Держу пари, это - ваша специализация. |
His specialty and the reason why I visit him twice a week. |
Это была его специализация и я посещал его два раза в неделю. |
Well, glitchy is my specialty, Mike. |
Ну, дурацкие проблемы это моя специализация. |
Sorry, Cherrybombshell, my specialty's ice. |
Извини, красотка Шери, моя специализация - лед. |
It wasn't your specialty before, now you're an expert. |
Я думал, что это не ваша специализация, а теперь вы эксперт. |
Those kinds of questions aren't exactly my specialty. |
Такого рода вопросы не совсем моя специализация. |
Fortunately, fragile psychological states are a specialty of Fiona's. |
К счастью, неустойчивые психологические состояния - это специализация Фионы. |
Bending the rules, your specialty. |
Чихать на правила - твоя специализация. |
Look, military PTSD isn't my specialty. |
Военный посттравматический стресс - не моя специализация. |
She practices quite a unique specialty, your daughter. |
У вашей дочери довольно уникальная специализация. |
I hear that's kind of Professor Walsh's specialty. |
Я слышала это специализация профессора Уолш. |
Former ASIS. His specialty is weapons and technology before he went rogue. |
Его специализация - оружие и технологии, до того, как он стал негодяем. |