The Department of Safety and Security stated that it had tried, but failed, to obtain the report of the comprehensive study of security requirements conducted by the specialized security firm. |
Департамент по вопросам охраны и безопасности заявил, что он безуспешно пытался получить доклад о всеобъемлющем исследовании, посвященном изучению потребностей в сфере безопасности и проведенном специализирующейся в вопросах безопасности фирмой. |
engage the third party, that is the specialized due diligence company; |
участие третьей стороны, которая является компанией, специализирующейся в области проверки соблюдения принципа должной осмотрительности при работе с клиентами; |
Allianz Ukraine Insurance Company has extended a voluntary medical insurance agreement for employees of Ukrenergoprom Company LLC specialized in design of energy facilities. |
СК «Allianz Украина» пролонгировала договор добровольного медицинского страхования сотрудников ООО «Компании Укрэнергопром», специализирующейся на проектировании энергетических объектов. |
The Mistral filter range is produced by the Campi company, that has since 1992 specialized in the production of cabin air filters, and it also supplies some of the leading names in the After-market sector as well as leading car manufacturers. |
Фильтры MISTRAL производятся итальянской компанией Campi Air Ventilation Filter, специализирующейся с 1992 года на производстве салонных фильтров экстра-класса для самых известных марок в секторе After Market и поставке на конвейеры некоторых автопроизводителей. |
2.1 In 1995, C.A.R.M. became the head of SIMA Computación, a company in San Andrés Cholula, Puebla State, Mexico, which specialized in the sale, installation and maintenance of computer equipment. |
2.1 К.А.Р.М. с 1995 года работал в Сан-Андрес Чолуле старшим сотрудником фирмы под названием "СИМА Компутасьон", специализирующейся на продаже, установке и обслуживанию компьютерного оборудования. |
In this regard, to ensure the accuracy of the prior check, the Government of the Republic of Korea is offering relevant assistance, if necessary, via a designated Government-affiliated organization specialized in this field. |
В этом плане для обеспечения точности предварительной проверки правительство Республики Корея предлагает соответствующую помощь, при необходимости через посредство компетентной связанной с правительством организации, специализирующейся в этой области. |
The group, supported by the Belgrade-based non-governmental organization, Youth Initiative, will spend up to six months at the International Tribunal before starting a second internship within the specialized war crimes section of the Belgrade District Court. |
Эта группа при поддержке базирующейся в Белграде неправительственной организации под названием «Молодежная инициатива» проведет до шести месяцев в Международном трибунале, прежде чем перейти ко второму этапу стажировки в секции, специализирующейся по военным преступлениям, при белградском окружном суде. |
we don't have a specialized part of the brain, and we don't do that many hours of the day. |
В мозгу нет области, специализирующейся в этом направлении; кроме того, финансовые решения не занимают нас ежедневно по несколько часов. |
The Agency is also associated with Espace Soft Trading Limited, a British company incorporated in 1998 and specialized in manufacture of metal structures and parts.[21] |
Это предприятие имеет также тесные связи с компанией «Эспейс Софт Трейдинг Лимитед», британской компанией, преобразованной в корпорацию в 1998 году и специализирующейся на производстве металлических конструкций и соответствующих металлических компонентов. |
It is difficult to synthesize the many lessons which the Committee has learned over the years and to communicate them in a form suited to a less specialized readership. |
Обобщение многочисленных уроков, извлеченных Комитетом на протяжении многих лет, и изложение их в доступной форме для аудитории, не специализирующейся по данному вопросу, связано с определенными трудностями. |
The Act of 23 December 1982 mainly concentrates on a specialized entity that operates within the enterprise, namely the committee on health, safety and working conditions - a staff representative body. |
Закон от 23 декабря 1982 года посвящен внутренней инстанции предприятия, специализирующейся в данной области - Комитету по вопросам безопасности, гигиены и условий труда, который является представительным органом персонала. |
In April 2004, staff of the NGO Donde están los niños?, specialized in investigating illegal adoptions and kidnapping of babies during the civil war, were forced at gunpoint to hand over materials on their cases to unidentified men who raided their office. |
В апреле 2004 года в помещение неправительственной организации «Где дети?», специализирующейся на расследовании случаев незаконного усыновления и похищения младенцев во время гражданской войны, ворвались неизвестные лица, которые, угрожая оружием, потребовали отдать им материалы, касающиеся расследуемых дел. |
When faced with an international cartel investigation, a company would need to hire a global law firm specialized in international cartel defence to conduct a full internal investigation and assess the facts in the various legal systems affected. |
Компания, в отношении которой начато международное расследование картельной практики, вынуждена обращаться к услугам транснациональной юридической фирмы, специализирующейся на защите от обвинений в создании международных картелей, которой поручается провести всестороннее внутреннее расследование и оценить фактическую ситуацию в разных правовых системах, затрагиваемых данным делом. |