A specialized course on the prosecution service; |
Специализация по вопросам деятельности министерства; |
The courts are now divided into specialized categories, criminal, civil and economic; |
осуществлена специализация судов по уголовным, гражданским и хозяйственным делам; |
Our goal since its founding was to become a market leader specialized in a field of industrial refrigeration. |
С самого начала существования фирмы нашей целью является специализация в промышленной хладотехнике. |
The organizational and operational mechanisms have step by step been improved, technicians are becoming more specialized, and quality of the services has been growing, especially in human resources development at the local level. |
Благодаря этому были значительно усовершенствованы структура и механизм функционирования этих учреждений, а также улучшена специализация и повышена квалификация технического персонала, особенно на низовом уровне. |
As experience shows, even if firms upgrade in these areas, if they remain specialized in those links in the value chain that are subject to fierce competition, there is a high risk that this concentration will lead to "immiserizing" growth. |
Как говорит опыт, даже в случае совершенствования фирмами своей деятельности их дальнейшая специализация в рамках тех звеньев производственно-сбытовой цепи, где существует острая конкуренция, повышает опасность того, что такая концентрация приведет к "росту в нищете". |
This more specialized approach will give rise to a need for skills, knowledge, procedures and programmes of action which are different according to whether children whose rights have been violated are concerned or juvenile offenders. |
Эта специализация потребует разграничения компетенции, знаний, процедур и программ вмешательства в зависимости от того, идет ли речь о детях, уязвимых в плане нарушения их прав, или о молодых правонарушителях. |
During the periods 1967-1975 and 1978-1998, member of the Spanish delegation to the Fifth Committee of the General Assembly, specialized in the scale of assessments. |
С 1967 по 1975 год и с 1978 по 1998 год представитель Испании в Пятом комитете на соответствующих сессиях Генеральной Ассамблеи, специализация по вопросам шкалы взносов. |
Transport company OMEGA-M Logistics is specialized in logistic sphere working with cargo transportation, transportation of the goods and different kinds of equipment. |
Доставка из Китая - это наша специализация. Мы знаем все возможные схемы доставки из Китая, как контейнерных поставок морем/сушей, так и доставки сборных грузов, карго: ж/д, авиа, море. |
Specialized in International Law and Jurisprudence |
Специализация: международное право и юриспруденция |
Specialized field: Political institutions and processes. Thesis: Democracy and persons with disabilities. |
Католический университет Чили: специализация: политические институты и процессы: диссертация на тему «Демократия и инвалиды» |
With a very specialized field of expertise. |
И у него очень узкая специализация. |
As a result, the production and export structures in most CIS economies have become more specialized and concentrated, especially in the resource-rich economies. |
В результате в структурах производства и экспорта в большинстве стран СНГ стала в большей мере проявляться специализация и концентрация, особенно - в богатых ресурсами странах. |
The specialization of investigators, judges and assessors was introduced in 1963 (and there are now specialized jurors). |
В стране с 1963 года введена специализация следователей, судей, заседателей (а в настоящее время - присяжных заседателей). |
While they have the option of applying for vacancies at higher levels, their specialized skills and training make it extremely difficult for them to move to other offices of the Secretariat. |
Хотя они имеют право претендовать на вакантные должности более высоких уровней, их узкая специализация и специфическая профессиональная подготовка крайне ограничивают возможности их перехода в другие подразделения Секретариата. |
Increase the number of specialized training initiatives that teach the required skills: Training of trainers to ensure continuity and the proper functioning of the Service; Specialization; |
Увеличение числа учебных мероприятий, требуемых для решения поставленных задач: подготовка инструкторов для обеспечения преемственности и нормального функционирования службы; специализация; |
Vocational training at the various levels (specialization, qualification, technician and specialized technician) is open to girls as well as boys on the same terms, as provided by the Moroccan Constitution, which stipulates that citizens have equal rights to education and work. |
Доступ к системе профессиональной подготовки на различных уровнях (специализация, квалификация, техническая и специальная техническая подготовка) открыт для девочек и для мальчиков на одинаковых условиях, как это предусмотрено в Конституции Марокко, в которой говорится, что граждане имеют равное право на образование и работу. |
We're very specialized. |
У нас широкая специализация. |
It is a costly business, considering the specialization of the establishment that presupposes living of children and the creation of specialized rooms for the individual work with the pupils. |
Средств потребуется много, потому что специализация учреждения предполагает проживание детей и создание профильных кабинетов для индивидуальной работы с воспитанниками. |
Personnel strengthening and specialization in the field of working with the unemployed and employers (the introduction of registration-reporting services, which unburdened employment advisers of administrative work and specialized counsellors for cooperating with employers); |
укрепление и специализация кадров в области работы с безработными и работодателями (внедрение услуг по регистрации и отчетности, которые позволили освободить от административной работы консультантов по вопросам трудоустройства и специальных советников по сотрудничеству с работодателями); |
In Serbia, a law adopted in 2006 created special chambers, specialized courts of first instance and specialized prosecutors and established the mandatory specialization of judges, prosecutors and police officers. |
В Сербии по закону, принятому в 2006 году, были созданы специальные судебные палаты, специализированные суды первой инстанции и специальные прокуроры, а также была предусмотрена обязательная специализация судей, прокуроров и сотрудников полиции. |
While France has specialized in consumer goods such as food and pharmaceutical products, Germany is a leading exporter of investment goods. |
Среди возможных объяснений наиболее вероятным представляется то, что у этих стран разная специализация. |
SNCB is converting a number of rail axes already able to accommodate standard ITUs to specialized use by enlarging them to accept the largest containers and swap bodies; |
Специализация НОЖД Бельгии в перевозке по некоторым железнодорожным маршрутам грузов, которые уже приспособлены к наиболее распространенным ЕИП, позволяет учитывать в рамках капиталовложений необходимые габариты для доставки наиболее крупных контейнеров и съемных кузовов. |