sorting;options in Data Pilot |
сортировка;параметры в сводной таблице |
sorting;paragraphs in special languages |
сортировка; абзацы на особых языках |
sorting; options for database ranges |
сортировка; опции баз данных |
sorting; data in forms |
сортировка; данные в формах |
data; sorting in forms |
данные; сортировка в формах |
Like stacking and sorting, or - |
Например, упаковка и сортировка... |
sorting and delivering letters and running business-related errands. |
сортировка и доставка писем, получаемых редакцией; поездки в город по служебному поручению... |
Our company owns a specialist machine park for the purpose of processing teas, i.e. sorting, aromatization, blending different types of teas etc. |
Наша фирма обладает специальным парком машин, служащих для обработки чая а именно: сортировка, ароматизация, смешивание различных сортов чая и так далее. |
The physical functions include, inter alia: transport, which is often subcontracted; sorting, de-bulking and handling; stocking; processing; and delivery. |
К функциям физического распределения относятся, в частности: транспортировка, которая во многих случаях организуется на подрядной основе; сортировка, разукрупнение партий и погрузочно-разгрузочные операции; хранение; обработка; и доставка. |
A subsidiary of ffk environment gmbh also deals with special sectors such as the acquisition, sorting, processing and exploitation of assorted waste materials to obtain reusable raw materials. |
При этом отдельные виды работ, такие как сбор, сортировка, обработка и использование смешанных отходов для переработки осуществляются дочерней компанией ffk environment gmbh. |
These basic management abilities include operations such as viewing, adding, editing, deleting, sorting, filtering, grouping, renaming, and storing snippets in a repository, catalogue, or database. |
Этот механизм включает такие операции, как просмотр, добавление, изменение, удаление, сортировка, фильтрация, группировка и переименование сниппетов в репозитории, каталоге или базе данных. |
To recycle plastics, as opposed to using them to recover energy, either a labour-intensive process for dismantling and sorting must be employed to gain clean plastic fractions, or mechanical separation must be utilized, which may result in a plastic fraction that is contaminated with metals. |
При рециркуляции пластмасс, в отличие от их использования в качестве энергетического сырья, требуются либо трудоемкая разборка и сортировка для получения чистых пластмассовых составляющих, либо применение механической сепарации, в результате которой могут быть получены пластмассовые фракции, загрязненные металлами. |
Database maintenance: selection of objects with specific properties, list sorting, record purging and editing, etc. |
ведение автоматизированного дактилоучета: получение выборок из БД, сортировка списков БД, удаление и редактирование записей и т.д. |
These include collecting the weapons, ensuring that they have been rendered safe, implementing and maintaining a chain of custody and accountability, sorting and segregating the weapons, inventorying and transferring them to temporary storage or directly to the destruction site. |
К ним относятся: сбор оружия, обеспечение того, чтобы оно было обезврежено, разработка и осуществление последовательных мероприятий по хранению и ведению отчетности, сортировка и разделение оружия, составление инвентарного списка оружия и его перемещение во временное хранилище или непосредственно к месту уничтожения. |
Sorting is more your thing. |
Сортировка - это больше, чем вещь. |
The examples are considered: calculation of flows and power losses, calculation of EERP (Economic Equivalent of Reactive Power), sorting of the list of graph branches in more comprehensible to perception form. |
Рассмотрены примеры: расчет перетоков и потерь мощности, расчет ЭЭРМ (экономический эквивалент реактивной мощности), сортировка списка веток графа в более приемлемый для восприятия вид. |
One key disadvantage of deferred rendering is the inability to handle transparency within the algorithm, although this problem is a generic one in Z-buffered scenes and it tends to be handled by delaying and sorting the rendering of transparent portions of the scene. |
Одним из ключевых недостатков техники отложенного рендеринга является неспособность обработать прозрачность в пределах алгоритма, хотя эта проблема является общей и для Z-буферизации; выходом из этой проблемы является задерживание и сортировка рендеринга прозрачных частей сцены. |
Clean-up and sorting of dirty scrap charges, e.g. by swarf decoating and drying, swim-sink separation techniques and whirling stream deposition; - Single- and multi-stage fabric filter with added activation of limestone/ activated carbon in front of the filter; |
очистка и сортировка загрязненного загружаемого металлолома, например посредством удаления находящейся на поверхности мелкой металлической стружки и сушки, использования методов сепарации в тяжелой среде и осаждения в вихревом потоке. |
Energy-savings and resource-saving technologies, systems and equipment, engineering networks (projecting, construction, reconstruction, and usage), waste recycling, waste processing technologies, collection, sorting, transportation, processing and waste utilization, financial services for project implementation. |
Энергосберегающие и ресурсосберегающие технологии, системы и оборудование, альтернативная энергетика, инженерные сети (проектирование, строительство, эксплуатирование и реконструкция), технологии переработки отходов, сбор, сортировка, транспортирование, переработка и утилизация отходов, финансовые инструменти для реализации проектов. |
Other measures mentioned were the changing of landfill processes from anaerobic to semi-aerobic collecting, sorting and processing of waste, introduction of modern biotechnologies of waste processing, and strengthening of control and reduction in the amount of organic substances stored in landfill sites. |
В числе других мер были упомянуты переход при организации свалок от анаэробных к полуанаэробным методам, сбор, сортировка и обработка отходов, внедрение современных биотехнологий обработки отходов и ужесточение контроля и сокращение объема органических веществ в составе отходов, хранящихся на свалках. |
New projects, projects advanced search and sorting by job categories are available. |
Всегда свежие заказы, удобный поиск и сортировка по категориям. |
Heapsort: One of the best sorting methods being in-place and with no quadratic worst-case scenarios. |
Пирамидальная сортировка: один из лучших применяемых методов сортировки, не имеющий квадратичных наихудших сценариев. |
For example, the annual "Clean Castellane Day" focuses on the environment and includes various activities such as, inter alia, collecting and sorting rubbish and raising risk awareness. |
Так, например, раз в год проводится однодневное мероприятие по охране окружающей среды под названием «Чистый Кастеллан», в рамках которого организуется различная деятельность: сбор мусора, повышение осведомленности о неблагоприятных факторах, сортировка отходов и прочее. |
The share of the cut-to-length method in wood harvesting looks set to increase, because of its environmental advantages, the value-added from sorting in the forest, and the dynamism of developers. |
Представляется, метод заготовки хлыстов с их одновременной разделкой на сортименты получит в будущем более широкое применение в силу его экологических преимуществ, а также с учетом возможностей производства лесоматериалов с более высокой добавленной стоимостью, которые обеспечивает сортировка в лесу, и активной работы разработчиков. |
For example, simple, comparison-based sorting algorithms are quadratic (e.g. insertion sort), but more advanced algorithms can be found that are subquadratic (e.g. Shell sort). |
Например, простые, основанные на сравнении, алгоритмы сортировки квадратичны (например, сортировка вставками), но можно найти более продвинутые алгоритмы, которые имеют субквадратичное время выполнения (например, сортировка Шелла). |