Примеры в контексте "Son-in-law - Зять"

Все варианты переводов "Son-in-law":
Примеры: Son-in-law - Зять
Husbands also are sought to substitute in the fields for aging parents, who normally say that they need a son-in-law who will take over the plow for them. Ожидается также, что муж дочери заменит на поле стареющих родителей, которые обычно говорят, что им нужен зять, который "подхватит за ними плуг".
Prior to Downtown Master Plan 3, the Orlando Magic's ownership, led by billionaire Amway founder Richard DeVos and son-in-law Bob Vander Weide, had been pressing the City of Orlando for a new arena for nearly ten years. Незадолго до принятия третьего генерального плана развития Орландо, владелец «Орландо Мэджик» миллиардер Ричард Девос и его зять Боб Вандер Вейд обратились к руководству города с прошением о строительстве новой арены в течение ближайших десяти лет.
Favraux must like the sound of de la Rochefontaine for a son-in-law А сейчас его манит титул: зять - виконт де ла Рошфонтен.
Amalric of Lusignan, although a son-in-law of Baldwin of Ibelin, had been won over by the patronage of Agnes and the king, and had brought his younger brother Guy to prominence. Амори де Лузиньян, зять Балдуина Ибелина, находился под покровительством Агнес и короля и способствовал карьерному росту своего младшего брата Ги.
Eva's father, in the face of the coming war, had taken his daughter back home, and, at her pleading, had come to Eichwald where his future son-in-law lived and worked, to look it over. Накануне войны отец Евы забрал ее из города домой. Уступив ее просьбам, он приехал в Эйхвальд, чтобы посмотреть, где и как живет и трудится его будущий зять.
Under the ownership of a partnership that included Dale's son-in-law, Robert Owen, a Welsh philanthropist and social reformer, New Lanark became a successful business and an early example of a planned settlement and so an important milestone in the historical development of urban planning. Под управлением товарищества, в состав которого входил зять Дейла Роберт Оуэн, валлийский филантроп и социальный реформатор, Нью-Ланарк стал успешно развивающимся поселением и воплощением утопического социализма, а также ранним образцом построенного по конкретному плану поселения и важной вехой в историческом развитии градостроительства.
Eva's father, in view of the approaching war, had taken his daughter back home, and, at her behest, had come to Eichwald where his future son-in-law lived and worked to look over it. Накануне войны отец Евы забрал дочь обратно домой и приехал в Эйхвальд, где жил и работал будущий зять, с просьбой взять его дочь в жёны.
Your son-in-law was about to go public With the whole alien adventure thing, wasn't he? Ваш зять собирался выступить с публичным заявлением обо всех этих приключениях с инопланетянами, не так ли?
He deposed Ananus, and substituted Ishmael ben Fabus, then Eleazar, son of Arianus, then Simon, son of Camith, and lastly Joseph Caiaphas, the son-in-law of Ananus. Сначала в этой должности был утвержден Анна, следом Исмаэль, сын Фабии, после этого Элизар, сын Ариана, потом Симон, сын Камифы, и наконец Иосиф Каиффа, зять Анны.
If it is according to your will that Béla should be our son-in-law, something which was previously agreed by you, why do you quickly abandon our friendship by failing to render him the land? Итак, если тебе угодно, чтобы и Бела был нам зять, - на что ты уже и соглашался,- то не лучше ли уступить ему страну и пользоваться нашим расположением? - Иоанн Киннам.
Shortly after that, Montazeri's son-in-law and three of his associates were picked up by agents of the Special Clerical Court and, according to a member of the family, the following day agents welded shut the doors of Montazeri's office. Вскоре после этого агентами Специального духовного суда были арестованы зять Монтазери и три его партнера, и, согласно сообщению одного из членов семьи, на следующий день после этого агенты заблокировали при помощи сварки двери в бюро Монтазери.
According to a RUD-Urunana officer interviewed separately by the Group, the transaction was supervised by the son-in-law of Kavatsi, correctly identified by another RUD-Urunana former combatant from a picture shown to him by the Group. По словам офицера ОЕД-«Урунана», отдельно опрошенного Группой, этой операцией руководил зять Каватси, которого другой бывший комбатант ОЕД-«Урунана» опознал на фотографии, которую ему показали члены Группы.
Son-in-law, this is the end. Зять, это конец!
You're my son-in-Law right? Ты же мой зять?
Cattano's deadbeat son-in-law. Бенни "2 носка", - Зять Каттано.
Son-in-law, go and throw him out this very minute! Зять, немедленно его выпроводи.
It's just that when you say, "Phil is my son-in-law," it sounds like you're saying, "Phyllis, my son-in-law." Просто, когда ты говоришь "Фил - это мой зять", звучит как "Филэто, мой зять"
Aigoo, seeing you in real life rather than seeing you on TV, our Kwon son-in-law is really, dashing isn't he? Меня зовут Квон Юль что вы это я должен вас приветствовать мой зять Квон правда такой энергичный
Your son-in-law was about to go public With the whole alien adventure thing, wasn't he? Ваш зять собирался обнародовать историю с похищением пришельцами, верно?
I came to inform you of that OK, son-in-law! Хорошо, зять! Назначим любой другой день.